送昙秀师归庐山梦斋

扁舟又过楚江东,庐阜霜晴翠埽空。

四海五湖皆逆旅,千岩万壑正秋风。

会观沙界无华处,何必茅斋是梦中。

已悟三生旧知识,不因天竺寺前逢。

形式: 七言律诗 押[东]韵

翻译

扁舟再次驶过楚江的东岸,庐山的峰峦在秋霜下显得格外翠绿空旷。
四海五湖都像是旅途中的暂住地,千岩万壑正吹拂着萧瑟的秋风。
欣赏沙洲间没有繁花的地方,何需一定要在茅屋中做美梦呢。
我已经领悟到前世今生的旧识,不是因为在天竺寺前的偶然相遇。

注释

扁舟:小船。
楚江:长江流经楚地的部分。
庐阜:庐山。
霜晴:秋霜后的晴朗天气。
翠埽空:翠绿的山色仿佛清扫了一切杂乱。
逆旅:旅途中的暂居地。
千岩万壑:形容山势险峻,众多的山谷。
秋风:秋季的凉风。
沙界:沙洲。
华处:繁花盛开的地方。
茅斋:简陋的草屋,这里指隐居之处。
梦中:梦境。
三生:佛教术语,指前生、今生和来世。
旧知识:过去的相识或了解。
天竺寺:可能指印度的寺庙,这里泛指佛寺。
逢:相遇。

鉴赏

这首诗是宋代诗人晁补之所作的《送昙秀师归庐山梦斋》。诗中,诗人以扁舟过江的场景开篇,描绘了庐山在秋霜之后显得更加青翠空旷的画面。他将四海五湖比作旅途中的暂住之地,而千岩万壑则象征着自然界的广阔和深邃,秋风吹过,更显寂寥。

诗人进一步表达了对禅意生活的理解,认为即使在沙界的朴素之中也能找到无华的智慧,不必执着于茅斋梦境中的理想。他从与昙秀师的相遇中领悟到人生的三生旧识,已经超越了世俗的缘分,达到了一种超脱的境界。

整首诗通过送别友人,寓言式的表达方式,展现了诗人对人生哲理的思考,以及对庐山禅修生活的向往和敬仰。

收录诗词(815)

晁补之(宋)

成就

不详

经历

汉族,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等

  • 字:无咎
  • 号:归来子
  • 籍贯:济州巨野(今属山东巨野县)
  • 生卒年:公元1053年—公元1110年

相关古诗词

送欧诚发

春风共载扬州路,屈指都疑梦夜阑。

可是重来俱白发,只堪归去却黄冠。

为郎我赖文书少,作邑君逢政令宽。

自古江山胜尘土,莫轻故步爱邯郸。

形式: 七言律诗 押[寒]韵

送赵正夫京东漕

朝持使者节,骑出大明宫。

霜拂蓬壶外,春生海岱东。

清时忧国事,白首问民风。

我亦何为者,丹铅点勘中。

形式: 五言律诗 押[东]韵

送友福建转运判官

谈经草檄鬓华生,初拥闽山传节行。

江入桐庐青欲断,溪从剑浦碧来迎。

茶虽户种租宜薄,盐不家煎价欲平。

要使祈招歌德意,君恩不为远人轻。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

送曹子方福建转运判官

侏儒未用笑先生,孟博聊堪揽辔行。

学有人民可尝试,诗须山水与逢迎。

边夷岂识朝廷治,耕钓唯知吏政平。

台阁时清多俊彦,萧生雅意未宜轻。

形式: 七言律诗 押[庚]韵