初渡淮北岸

别梦虽难觉,悲魂最易销。

慇勤淮北岸,乡近去家遥。

形式: 五言绝句 押[萧]韵

翻译

梦境中的离别虽然难以察觉,悲伤的灵魂却最容易消散。
在殷切的淮河岸边,家乡近在咫尺,但实际距离却遥远无比。

注释

别梦:梦中离别的场景。
虽:即使。
难觉:难以察觉。
悲魂:悲伤的心情。
销:消散。
慇勤:深切的、殷切的。
淮北岸:淮河的北岸。
乡近:家乡近在眼前。
去家遥:实际离家遥远。

鉴赏

这首诗描绘了诗人在渡过淮河北岸时的感慨。"别梦虽难觉,悲魂最易销"表达了离别之痛和内心的忧伤,仿佛连梦境中的分别都难以觉察,而那颗渴望团聚的心灵却在无形中消逝。诗人通过这种表述,传达了一种深切的思念之情。

"慇勤淮北岸,乡近去家遥"则是诗人站在淮河北岸上的真实体验。这里的“慇勤”意味着小心翼翼或珍爱,每一步都踏得谨慎。而“乡近去家遥”表达了一种矛盾的心情,虽然自己的故乡已经不远,但要真正到达那温暖的家,却还有很长的路要走。这不仅是对空间距离的描绘,也映射出诗人内心对于归途的渴望与期盼。

总体而言,这首诗通过细腻的情感和生动的地理环境,展现了诗人对故乡的深情以及旅途中的孤独寂寞。

收录诗词(39)

杨凝(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

别友人

倦客惊危路,伤禽绕树枝。

非逢暴公子,不敢涕流离。

形式: 五言绝句 押[支]韵

别李协

江边日暮不胜愁,送客沾衣江上楼。

明月峡添明月照,蛾眉峰似两眉愁。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

花枕

席上沈香枕,楼中荡子妻。

那堪一夜里,长湿两行啼。

形式: 五言绝句 押[齐]韵

咏雨

尘浥多人路,泥归足燕家。

可怜缭乱点,湿尽满宫花。

形式: 五言绝句 押[麻]韵