秋寄江上吟僧

挂锡在荆楚,杜门无往还。

潮声到孤寺,月色遍前山。

一雁惊幽思,西风惨病颜。

何当重携手,高步白云间。

形式: 五言律诗 押[删]韵

翻译

我在荆楚挂单修行,闭门不出与人无往来。
潮水拍岸的声音传到孤独的寺庙,月光洒满前山的每个角落。
一只大雁的鸣叫惊动了我深藏的思绪,西风吹过,更显我病容凄惨。
何时能再次携手共游,漫步在那白云缭绕的高处。

注释

挂锡:指僧人挂单修行。
荆楚:古代地区名,今湖北湖南一带。
杜门:紧闭门户,形容隐居或不出门。
孤寺:孤立的寺庙,通常指偏远或荒凉的寺庙。
月色遍前山:月光洒满整个山头。
一雁:一只雁。
幽思:深藏的思绪,内心的情感。
惨病颜:形容病态且面容憔悴。
何当:何时能够。
白云间:高高的云层之上,象征超脱尘世。

鉴赏

这首诗是宋代寇准所作的《秋寄江上吟僧》。诗人描绘了自己挂单于荆楚之地的寺庙中,过着闭门不出的生活,只有潮水声和月色陪伴左右。他被孤寂的环境触动,一雁的鸣叫引发了深深的思绪,西风吹过,更显出病容的凄凉。诗人期盼着与友人重逢,共登白云之巅,表达了对友情的怀念和对自由生活的向往。整首诗情感深沉,画面宁静而富有诗意,展现了诗人孤独而又向往人情温暖的心境。

收录诗词(299)

寇准(宋)

成就

不详

经历

汉族。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。天禧元年,改山南东道节度使,再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。天圣元年(1023)九月,又贬衡州司马,是时病笃,诏至,抱病赴衡州(今衡阳)任,病故于竹榻之上,妻子宋氏奏乞归葬故里。皇佑四年,诏翰林学士孙抃撰神道碑,帝为篆其首曰“旌忠”。善诗能文,七绝尤有韵味,今传《寇忠愍诗集》三卷

  • 字:平仲
  • 籍贯:华州下邽(今陕西渭南)
  • 生卒年:961-1023

相关古诗词

秋晚闲书

吟情自觉都无趣,况复离居感物华。

厌读群书寻野径,闲收落叶煮山茶。

烧残寒菊花犹在,霜过香橙味转加。

因想前期重搔首,不堪秋思极长沙。

形式: 七言律诗 押[麻]韵

荆南秋望

西风吹户牖,犹自客荆蛮。

积水浮秋汉,微阳淡远山。

蝉稀疏叶尽,雨歇片云闲。

何日忘簪绂,深居石室间。

形式: 五言律诗 押[删]韵

独步高原上,依依动所思。

无人寻蕙径,落日满江湄。

楚泽晴芳处,秦川晚翠时。

此中兴废事,千古复谁知。

形式: 五言律诗 押[支]韵

贻赵少府

夫君何感命,拾载困风尘。

薄宦须流落,孤吟更苦辛。

山寒泉易冻,边近草难春。

珍重常招隐,惭非孟子邻。

形式: 五言律诗 押[真]韵