春词(其十五)

雕云燎馥沉香暖,綵胜风翩玉燕寒。

天上春光来咫尺,琼花瑶草遍阑干。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

翻译

雕刻的云朵中燃烧着沉香,温暖而香气浓郁。
彩色的胜利旗在风中飘舞,像玉燕般寒冷而轻盈。

注释

雕:雕刻。
云:云朵。
燎:燃烧。
馥:香气浓郁。
沉香:一种名贵的香料。
綵胜:彩色的胜利旗。
风:风。
翩:飘舞。
玉燕:比喻轻盈的物体。
寒:寒冷。
天上:天空中。
春光:春天的阳光。
咫尺:很近的距离。
琼花:美玉般的花朵。
瑶草:仙境中的花草。
阑干:栏杆,这里指庭院或宫殿的围栏。

鉴赏

诗人以精妙的笔触描绘了初春的景象,"雕云燎馥沉香暖"一句中,“雕云”指的是缭绕的云彩,"燎馥"则形容花朵盛开之时散发出的浓郁香气,而“沉香暖”则表达了一种春日温和宜人的气候。诗人通过这种细腻的描写,让读者仿佛也能感受到那弥漫的花香与春天的温暖。

接下来的"綵胜风翩玉燕寒"中,“綵胜”指的是精美的装饰或华丽的服饰,而“风翩玉燕”则形容燕子在空中优雅地飞翔,"寒"字表达了一种清冷之感。诗人在此通过对比的手法,将温暖与凉爽并置,让读者感受到春日里既有生机勃发的一面,也有尚存寒意的另一面。

"天上春光来咫尺"一句,用"咫尺"形容距离之近,表达了春光似乎触手可及,随时都能享受到的迫切感。最后"琼花瑶草遍阑干"中,“琼花”和“瑶草”都是美丽的饰词,用以形容鲜艳的花朵与细腻的青草,而“阑干”则指的是栏杆。这一句诗描绘了春天花开满径,绿意盎然的景象,让人不禁想要在这如画般的春色中漫步。

整首诗通过对春日细微之美的捕捉与描绘,展现了一幅生机勃发、温暖宜人的春天图卷。

收录诗词(483)

毛滂(宋)

成就

不详

经历

北宋词人。生于“天下文宗儒师”世家。父维瞻、伯维藩、叔维甫皆为进士。他自幼酷爱诗文词赋,北宋元丰二年(1079),与西安(今浙江衢州)赵英结为伉俪。诗词被时人评为“豪放恣肆”,“自成一家”。元祐四年(1089)所作《惜分飞·富阳僧舍代作别语》小词结尾“今夜山深处,断魂分付潮回去”,南宋周辉认为含蓄情醇“语尽而意不尽,意尽而情不尽”。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世

  • 字:泽民
  • 籍贯:衢州江山石门(今浙江衢州)
  • 生卒年:1056——?约1124

相关古诗词

春晓(其一)

东皋纷绮水潺潺,翠拂官桥柳欲眠。

出谷黄莺终好在,辞风红树稍萧然。

形式: 七言绝句 押[先]韵

春晓(其二)

酴醾春晓与谁芳,自是新来雨露香。

燕子觅巢终软媚,杨花满路尚颠忙。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

春晓(其三)

炉香烬冷夹衣寒,雨过园林翠作团。

剩得风光何处著,红蔷薇搭小栏干。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

春晓(其四)

池塘绿净了无尘,造化裁馀十日春。

月树清深语鶗鴂,几时归去亦谩人。

形式: 七言绝句 押[真]韵