送王龟拾遗谢官后归浐水山居

水边残雪照亭台,台上风襟向雪开。

还似当时姓丁鹤,羽毛成后一归来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

翻译

水边残雪映照着亭台,亭台上的人衣襟随风向雪展开。
就像当年那只姓丁的白鹤,完成使命后再次归来。

注释

水边:靠近水边。
残雪:尚未融化的雪。
亭台:小亭或平台。
风襟:敞开的衣襟。
向雪开:向着飘落的雪花展开。
还似:犹如。
当时:从前。
姓丁鹤:传说中的仙鹤,以其主人姓丁而得名。
羽毛成后:完成使命或修炼后。
一归来:独自返回。

鉴赏

这首诗描绘了一个冬日雪边的宁静景象。"水边残雪照亭台,台上风襟向雪开",这里用“残雪”和“风襟”形容雪后初晴的美丽场景,给人以清新脱俗之感。这两句通过对自然环境的描绘,营造出一种淡远幽静的氛围。

接着,“还似当时姓丁鹤,羽毛成后一归来”则是诗人借古人故事表达自己的情感。这里提到的“姓丁鹤”,在传统文化中往往与隐逸、清高联系在一起。"羽毛成后一归来"则暗示了诗人的某种愿望或期待,可能是在官场得意忘返,但最终选择回归自然和平静的生活。

整首诗通过对比现实与古代典故,表达了诗人对于清净脱俗、超然世外的向往。同时,这也反映出诗人在经历了世事变迁后,对于归隐田园的一种渴望和追求。

收录诗词(265)

赵嘏(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。约生于宪宗元和元年(806年)年轻时四处游历,大和七年预省试进士下第,留寓长安多年,出入豪门以干功名,其间似曾远去岭表当了几年幕府。后回江东,家于润州(今镇江)。会昌四年进士及第,一年后东归。会昌末或大中初复往长安,入仕为渭南尉。约宣宗大中六、七年(852年、853年)卒于任上

  • 字:承佑
  • 籍贯:楚州山阳(今江苏省淮安市淮安区)
  • 生卒年:约806年——约853年

相关古诗词

送韦中丞

二年恩意是春辉,清净胸襟似者希。

泣尽楚人多少泪,满船唯载酒西归。

形式: 七言绝句 押[微]韵

送李给事

眼前轩冕是鸿毛,天上人间漫自劳。

脱却朝衣独归去,青云不及白云高。

形式: 七言绝句 押[豪]韵

重阳

节逢重九海门外,家在五湖烟水东。

还向秋山觅诗句,伴僧吟对菊花风。

形式: 七言绝句 押[东]韵

重阳日即事

病酒坚辞绮席春,菊花空伴水边身。

由来举止非闲雅,不是龙山落帽人。

形式: 七言绝句 押[真]韵