村巷诗

村巷深深桑柘烟,园林寂静落花天。

柴门有客忙相揖,摇手低声蚕大眠。

形式: 七言绝句 押[先]韵

翻译

乡村深处弥漫着桑柘的轻烟,
园林静谧,正是落花飘散的季节。

注释

村巷深深:村庄小路深远而宁静。
桑柘烟:桑树和柘树(柘树也是桑科,叶子相似)的嫩叶蒸腾出的雾气。
园林寂静:园林里一片寂静。
落花天:花瓣飘落的季节,通常指春天。
柴门:简陋的木门。
有客:有访客。
忙相揖:急忙互相作揖打招呼。
摇手:挥手示意。
低声:小声说话。
蚕大眠:指蚕进入休眠期,准备结茧。

鉴赏

这首诗描绘了一幅田园生活的画面,充满了宁静与和谐的气息。诗人通过“村巷深深桑柘烟”一句,设置了一个恬淡幽静的乡村环境,桑树与柘树随风飘香,营造出一种远离尘嚣、归隐田园的情怀。

接着,“园林寂静落花天”进一步渲染了这种宁静美好。园林中花瓣轻轻飘落,时间似乎在这静谧的氛围中慢慢流淌,给人一种超脱尘世纷扰的感觉。

“柴门有客忙相揖”一句,打破了这种宁静,但并非突兀,而是温馨。柴门即乡间用竹木编制的简易门扉,有客来访,主人急忙起身相迎,这种忙碌表现出一种热情和对交流的渴望。

最后,“摇手低声蚕大眠”则展现了乡村夜晚的安谧。诗人在夜深人静之时,轻轻摇动手中的鞭子(或可理解为摇篮),低声细语,让蚕大(可能指家畜)安然入睡,这是一个关于平和、宁静生活的小小场景。

整首诗没有宏大的叙述和深刻的哲理,它以一种质朴无华的笔触,捕捉了乡村生活中的美好瞬间,展现了一种对简单生活的向往与赞美。

收录诗词(66)

吴可(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

夜坐

索索风摇幕,亭亭月过墙。

晴雷推粉磨,夜雨压槽床。

形式: 五言绝句 押[阳]韵

学诗(其一)

学诗浑似学参禅,竹榻蒲团不计年。

直待自家都了得,等閒拈出便超然。

形式: 七言绝句 押[先]韵

学诗(其二)

学诗浑似学参禅,头上安头不足传。

跳出少陵窠臼外,丈夫志气本冲天。

形式: 七言绝句 押[先]韵

学诗(其三)

学诗浑似学参禅,自古圆成有几联。

春草池塘一句子,惊天动地至今传。

形式: 七言绝句 押[先]韵