使东川.江上行

闷见汉江流不息,悠悠漫漫竟何成。

江流不语意相问,何事远来江上行。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

翻译

烦闷中看见汉江水流不止,漫长而又缓慢,最终成就了什么。
江水默默不语仿佛在询问,你为何事远道而来,在这江上行走。

注释

闷:烦闷。
汉江:中国的一条河流,此处代指眼前的江河。
江流:江水的流动。
流不息:水流不断,形容持续流动。
悠悠漫漫:形容时间或空间上的长久和广阔。
竟何成:最终成就了什么,带有疑问语气,反思所得。
不语:没有说话,沉默。
意相问:心中似乎在询问,比喻心情或情景如同在提问。
何事:什么事情。
远来:从远处来。
江上行:在江面上行走,也可理解为乘船旅行。

鉴赏

这首诗描绘了诗人在汉江之滨,面对奔流不息的江水产生的情感与思考。诗人以"闷见"二字表达了一种心中的郁闷和沉思,似乎江水的不断流动引发了他对生命和世事的深刻反思。这不仅是自然景物的描写,更是诗人内心世界的一次投影。

"悠悠漫漫竟何成"一句,则透露出诗人对未来命运的迷茫与期待。这里的"悠悠"形容江水流动的样子,同时也反映出诗人的心境,既有无尽的延伸,也有不经意间的一种宿命感。

下片"江流不语意相问",则是诗人直接向自然发问,似乎希望从江水中得到某种解答。这种人与自然之间的对话,是中国古典诗词中常见的情愫表达方式,它既显示了诗人的孤独感,也反映出他渴望获得超越自我知识和智慧的愿望。

最后"何事远来江上行"一句,诗人似乎在问自己或是命运,为何让他来到这片江水之滨。这里蕴含着一种宿命论的思考,也许诗人正是在探索个人的生活轨迹与更大世界之间的关系。

整首诗通过对汉江景物的描写,展现了诗人内心深处的感慨和哲思,是一首情调低沉、意境深远的抒情之作。

收录诗词(887)

元稹(唐)

成就

不详

经历

(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”

  • 字:微之

相关古诗词

使东川.江花落

日暮嘉陵江水东,梨花万片逐江风。

江花何处最肠断,半落江流半在空。

形式: 七言绝句 押[东]韵

使东川.百牢关

嘉陵江上万重山,何事临江一破颜。

自笑只缘任敬仲,等闲身度百牢关。

形式: 七言绝句 押[删]韵

使东川.邮亭月

君多务实我多情,大抵偏嗔步月明。

今夜山邮与蛮嶂,君应坚卧我还行。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

使东川.夜深行

夜深犹自绕江行,震地江声似鼓声。

渐见戍楼疑近驿,百牢关吏火前迎。

形式: 七言绝句 押[庚]韵