灵隐

回首得两年,曾入灵隐去。

一路看不足,衣沾松上露。

白云来相迎,涧泉飞瀑素。

此景天下无,远胜庐山路。

形式: 古风

翻译

回顾已经过去了两年,我曾到过灵隐寺。
沿途美景看不够,衣裳都被松树上的露水打湿了。
白云似在迎接,山涧清泉瀑布如素色画卷。
这样的景色世间罕见,远比庐山之路更加美丽。

注释

回首:回顾。
得:得到。
两年:两年时间。
灵隐去:去过灵隐寺。
一路:全程。
看不足:看不够。
衣沾:衣服被沾湿。
松上露:松树上的露水。
白云来相迎:白云仿佛前来迎接。
涧泉:山涧泉水。
飞瀑素:飞流而下的瀑布如素色。
此景:这样的景色。
天下无:世间罕见。
远胜:远远超过。
庐山路:庐山的道路。

鉴赏

这首诗是宋代诗人俞桂的《灵隐》,描绘了诗人回忆中游览灵隐寺的经历。首句“回首得两年”表达了对往事的怀念,两年后的回忆犹在心头。接着,“曾入灵隐去”点明了诗人曾经造访过这处名胜古迹。

“一路看不足”展现出灵隐寺周边景色的迷人,令人流连忘返。“衣沾松上露”细致地描绘了山林间的清新与湿润,仿佛能感受到诗人行走在松林间时的那份宁静与惬意。

“白云来相迎”运用了拟人手法,赋予白云以生命力,形象地写出了山中云雾缭绕的景象,增加了神秘感。“涧泉飞瀑素”则描绘了山涧流水和瀑布的动态美,清澈如素,更显自然之美。

最后两句“此景天下无,远胜庐山路”,诗人认为这里的景色独一无二,甚至超越了庐山的秀美,表达了对灵隐寺景色的高度赞美和深深的喜爱之情。

整体来看,这首诗语言简洁,意境深远,通过细腻的描绘,让读者仿佛置身于灵隐寺的山水之间,感受其超凡脱俗的韵味。

收录诗词(122)

俞桂(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

居闲

富贵人所愿,贫贱不堪忧。

自有兰蕙清,非比萧艾羞。

功名如露草,飘瓦若虚舟。

千载傥相遇,皋夔及伊周。

苟使穷未达,一壑营一丘。

出处谨吾节,斯心已细筹。

形式: 古风 押[尤]韵

采莲曲(其二)

西湖西畔荷花多,扣舷女儿娇唱歌。

道旁骏马金叵罗,欲住不住横秋波。

放船却入花深处,临流照妆噤不语。

南山起云北山雨,折得荷花不归去。

弄波惊起鸳鸯双,水珠溅湿芙蓉裳。

恨无飞羽致汝旁,溯渑从之云路长。

形式: 古风

采莲曲(其三)

女伴歌采莲,清声度流水。

无意惊鸳鸯,鸳鸯自飞起。

形式: 五言绝句 押[纸]韵

采莲曲

西风引袂凉云起,鸳桨扶船浮绿水。

露沁花脂茜粉香,满柄蜂芒刺葱指。

红绡半妥金钏明,堤上玉郎窥唱声。

湘中暮雨欢期失,各自东西空目成。

船荡波心烟漠漠,归路花从唱边落。

绿艳红妖江水深,水底灵均应不觉。

形式: 古风