贼退后赠刘将军

非唯吴起与穰苴,今古推排尽不如。

白马知无髀上肉,黄巾泣向箭头书。

二年战地成桑茗,千里荒榛作比闾。

功业更多身转贵,伫看幢节引戎车。

形式: 七言律诗 押[鱼]韵

翻译

不仅仅是吴起和穰苴,古往今来无人能比肩。
白马知晓再无战马之肉,黄巾贼也向着箭书哭泣。
两年的战场已变桑田茶地,千里的荒芜长出了邻里人家。
功绩卓著地位更加显赫,期待着旗帜引导战车凯旋。

注释

非唯:不仅仅。
吴起:战国时期著名军事家。
穰苴:春秋时齐国名将田穰苴。
推排:比较,推举。
白马:此指战马。
髀上肉:大腿上的肉,喻指战马之肉。
黄巾:黄巾起义军,此处泛指敌军。
箭头书:可能指战争中的紧急文书或象征战事。
战地:战场。
桑茗:桑田和茶地,代表和平的景象。
荒榛:荒芜之地。
比闾:邻里,指人们聚居。
功业:功绩,成就。
转贵:变得更加尊贵。
幢节:古代仪仗中的一种旗幡,这里代指胜利的标志。
戎车:战车,代指军队。

鉴赏

这首诗描绘了一场战争之后的情景,通过对比古今名将的业绩,以及战马、箭矢等战争元素来表达对刘将军的赞赏和赠送之意。其中“非唯吴起与穰苴”两位古代名将,即指吴起和孟嘗君(穰苴),他们虽然功业显赫,但在诗人眼中,已不及今日之英雄。

接下来,“白马知无髀上肉”,形象地展示了战马的英勇与强健,连骨骼上的脂肪都不知有多少,这里以“白马”象征着战争中的英勇与力量。紧接着“黄巾泣向箭头书”,则是表现箭矢如雨,甚至使得敌人哭泣,并在箭头上写字以示投降之意。

“二年战地成桑茗,千里荒榛作比闾”一句,通过时间(两年)和空间(千里)的描绘,展示了战争的持续性和广泛影响。这里的“桑茗”和“荒榛”都是荒废之地的象征,反映出战乱带来的土地荒芜。

最后,“功业更多身转贵,伫看幢节引戎车”一句,则是对刘将军功绩颇丰、身价日增的赞誉。诗中用“伫看幢节引戎车”来形容刘将军在战场上的威仪和地位,这里的“伫看”是一种停驻观看的姿态,显示了其高贵与权威。

总体而言,这首诗是对战争英雄的颂扬,同时也是对刘将军个人英勇和功绩的高度评价。

收录诗词(341)

方干(唐)

成就

不详

经历

擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《诗集》传世。《全唐诗》编有诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘像于严陵祠配享

  • 号:玄英
  • 籍贯:睦州青溪(今淳安)
  • 生卒年:809—888

相关古诗词

途中言事寄居远上人

举目时时似故园,乡心自动向谁言。

白云晓湿寒山寺,红叶夜飞明月村。

震泽风帆归橘岸,钱塘水府抵城根。

羡师了达无牵束,竹径生苔掩竹门。

形式: 七言律诗 押[元]韵

途中逢孙辂因得李频消息

灞上寒仍在,柔条亦自新。

山河虽度腊,雨雪未知春。

正忆同袍者,堪逢共国人。

衔杯益无语,与尔转相亲。

形式: 五言律诗 押[真]韵

途中逢进士许巢

声望去已远,门人无不知。

义行相识处,贫过少年时。

妨寐夜吟苦,爱闲身达迟。

难求似君者,我去更逢谁。

形式: 五言律诗 押[支]韵

途中寄刘沆

登车误相远,谈笑亦何因。

路入潇湘树,书随巴蜀人。

敛衣寒犯雪,倾箧病看春。

莫负髫年志,清朝作献臣。

形式: 五言律诗 押[真]韵