经无锡县醉后吟

客过无名姓,扁舟系柳阴。

穷秋南国泪,残日故乡心。

京洛衣尘在,江湖酒病深。

何须觅陶令,乘醉自横琴。

形式: 五言律诗 押[侵]韵

翻译

客人来访却未留姓名,只把小船系在柳树荫下。
深秋时节南国心中满是哀伤,夕阳下思念着遥远的故乡。
京城的尘埃还沾染在我的衣物上,漂泊江湖的我酒瘾更深。
何必再去寻找陶渊明那样的隐逸生活,就让我借酒醉后抚琴自乐吧。

注释

客:来访者。
过:拜访。
无名姓:未告知姓名。
扁舟:小船。
系:系住。
柳阴:柳树下的阴凉处。
穷秋:深秋。
南国:南方。
泪:泪水。
残日:落日。
京洛:京城(指洛阳)。
衣尘:衣物上的尘埃。
江湖:指四处漂泊的生活。
酒病:因过度饮酒而产生的病态。
觅:寻找。
陶令:陶渊明,他曾为彭泽令,以隐居著称。
乘醉:喝醉。
自横琴:自我抚琴,意指独自享受音乐。

鉴赏

这首诗描绘了一位旅人在秋天经过无名姓氏的住宅,停泊在柳树阴凉处的情景。诗中流露出旅人的哀伤情怀与对故乡的深切思念。旅人身处南国之地,却因穷秋时节而倍感愁绪。日落时分,更增添了对远方家园的怀恋之情。

诗的后半部分,旅人提及京洛地区的尘世烦恼以及江湖生活中的酒病,这可能象征着旅人的心灵创伤和物是人非的哀愁。最后,诗人以一种豁达的心态表达出不必追寻古代隐逸陶渊明,而是在醉酒之际,以琴声自我慰藉。

整首诗通过对自然景色的描绘和内心情感的抒发,展现了诗人深厚的情感世界和超脱红尘的心境。

收录诗词(265)

赵嘏(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。约生于宪宗元和元年(806年)年轻时四处游历,大和七年预省试进士下第,留寓长安多年,出入豪门以干功名,其间似曾远去岭表当了几年幕府。后回江东,家于润州(今镇江)。会昌四年进士及第,一年后东归。会昌末或大中初复往长安,入仕为渭南尉。约宣宗大中六、七年(852年、853年)卒于任上

  • 字:承佑
  • 籍贯:楚州山阳(今江苏省淮安市淮安区)
  • 生卒年:约806年——约853年

相关古诗词

经汉武泉

芙蓉苑里起清秋,汉武泉声落御沟。

他日江山映蓬鬓,二年杨柳别渔舟。

竹间驻马题诗去,物外何人识醉游。

尽把归心付红叶,晚来随水向东流。

形式: 七言律诗 押[尤]韵

虎丘寺赠渔处士

兰若云深处,前年客重过。

岩空秋色动,水阔夕阳多。

早负江湖志,今如鬓发何。

唯思闲胜我,钓艇在烟波。

形式: 五言律诗 押[歌]韵

降虏

广武溪头降虏稀,一声寒角怨金微。

河湟不在春风地,歌舞空裁雪夜衣。

铁马半嘶边草去,狼烟高映塞鸿飞。

扬雄尚白相如吃,今日何人从猎归。

形式: 七言律诗 押[微]韵

春尽独游慈恩寺南池

竹外池塘烟雨收,送春无伴亦迟留。

秦城马上半年客,潘鬓水边今日愁。

气变晚云红映阙,风含高树碧遮楼。

杏园花落游人尽,独为圭峰一举头。

形式: 七言律诗 押[尤]韵