和张舍人夜直中书寄吏部刘员外

西垣草诏罢,南宫忆上才。

月临兰殿出,凉自凤池来。

松桂生丹禁,鸳鹭集云台。

托身各有所,相望徒徘徊。

形式: 五言律诗 押[灰]韵

翻译

在西边官署起草完诏书,想起朝廷南宫里的英才。
月光洒在兰殿,清凉仿佛从凤池那边传来。
松树桂树生长在宫禁之地,鸳鸯鹭鸟聚集在云台。
每个人都有自己的归宿,徒然相望只能徘徊不前。

注释

西垣:指宰相办公的地方。
草诏:起草诏书。
南宫:古代称太子所居之宫,这里代指有才学的人。
兰殿:华丽的宫殿。
凤池:指皇宫中的池塘,也代指朝廷。
松桂:松树和桂树,常用来象征高洁之士。
丹禁:指皇宫,因宫墙涂成红色。
鸳鹭:鸳鸯和鹭鸟,常比喻朝中官员。
云台:这里代指朝廷。
托身:安身,指人的归宿或职位。
徘徊:来回走动,犹豫不决。

鉴赏

这首诗描绘了一种超然物外的淡定情怀。开篇“西垣草诏罢,南宫忆上才”两句,通过对自然景观的描写,表现了诗人对于过去美好时光的回忆和眷恋。“月临兰殿出,凉自凤池来”则是借助月亮和清凉的夜风,营造了一种宁静、清洁的氛围。"松桂生丹禁,鸳鹭集云台"两句中,“丹禁”指的是仙药生长的地方,而“云台”则象征着高远和超脱,这两者结合,显示了诗人对精神世界的追求。

最后两句“托身各有所,相望徒徘徊”,表达了一种物我两忘的情感状态。这里的“托身”意味着找到归宿,而“相望徒徘徊”则是说虽然彼此相望,但都只是徘徊在自己的世界里,没有更多的交集。这不仅反映了诗人内心的孤独与超脱,也体现了一种对尘世纷扰的淡然态度。

整首诗通过描绘自然景色和表达个人情感,展现了古典文学中常见的山水田园意境,以及诗人对于精神自由和超越尘世的向往。

收录诗词(568)

韦应物(唐)

成就

不详

经历

中国唐代诗人。汉族。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称

  • 籍贯:长安(今陕西西安)
  • 生卒年:737~792

相关古诗词

和晋陵陆丞早春游望

独有宦游人,偏惊物候新。

云霞出海曙,梅柳渡江春。

淑气催黄鸟,晴光照绿蘋。

忽闻歌苦调,归思欲沾巾。

形式: 五言律诗 押[真]韵

咏徐正字画青蝇

误点能成物,迷真许一时。

笔端来已久,座上去何迟。

顾白曾无变,听鸡不复疑。

讵劳才子赏,为入国人诗。

形式: 五言律诗 押[支]韵

夜对流萤作

月暗竹亭幽,萤光拂席流。

还思故园夜,更度一年秋。

自惬观书兴,何惭秉烛游。

府中徒冉冉,明发好归休。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

夜直省中

河汉有秋意,南宫生早凉。

玉漏殊杳杳,云阙更苍苍。

华灯发新燄,轻烟浮夕香。

顾迹知为忝,束带愧周行。

形式: 五言律诗 押[阳]韵