出真州(其五)

一别迎銮十八秋,重来意气落旄头。

平山老子不收拾,南望端门泪雨流。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

翻译

自从十八年前离别以来,再次归来时心情低落如同失去了荣耀的军旗。
平山的老者不再有往日的辉煌,他遥望南边的端门,泪水如雨般流淌。

注释

一别:自从。
迎銮:迎接皇帝。
十八秋:十八年。
重来:再次归来。
意气:心情,气势。
落旄头:失去荣耀(比喻)。
平山老子:指有威望的人。
收拾:恢复,再振作。
南望:向南看。
端门:皇宫南面的大门。
泪雨流:泪水像雨一样流。

鉴赏

这首诗是南宋时期的爱国主义者文天祥所作,名为《出真州(其五)》。诗人通过这短短四句,表达了自己对国家和民族命运深切关怀以及个人的无尽哀愁。

"一别迎銮十八秋,重来意气落旄头。" 这两句写出了诗人与友人分别已经十八年,每次重逢都只能感受到彼此间的意气相投已不如往昔,岁月在无情中流转,人的意志和精神也随之凋零。

"平山老子不收拾,南望端门泪雨流。" 这两句则是诗人自比为“平山老子”,表明自己如同隐居的高士,不再关心世间纷争。而“南望端门泪雨流”则透露了诗人的内心世界,他虽然不愿涉足红尘,但对于失去的国土和民族的未来,依然充满悲凉与无奈。

整首诗通过对比往昔与今朝的差异,以及个人情感与时代背景的交织,展现了诗人深沉的爱国情怀和对时局的无力感。

收录诗词(977)

文天祥(宋)

成就

不详

经历

又字宋瑞,自号文山。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品

  • 字:履善
  • 籍贯:浮休道
  • 生卒年:1236.6.6-1283.1.9

相关古诗词

出真州(其四)

秦庭痛哭血成川,翻讶中行背可鞭。

南北共知忠义苦,平生只少两淮缘。

形式: 七言绝句 押[先]韵

出真州(其三)

琼花堂上意茫然,志士忠臣泪彻泉。

赖有使君知义者,人方欲杀我犹怜。

形式: 七言绝句 押[先]韵

出真州(其十三)

真州送骏已回城,暗里依随马垛行。

一阵西州三十里,摘星楼下打初更。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

出真州(其二)

扬州昨夜有人来,误把忠良按剑猜。

怪道使君无见解,城门前日不应开。

形式: 七言绝句 押[灰]韵