杕杜

有杕之杜,其叶湑湑。独行踽踽。岂无他人?不如我同父。嗟行之人,胡不比焉?人无兄弟,胡不佽焉?

有杕之杜,其叶菁菁。独行睘睘。岂无他人?不如我同姓。嗟行之人,胡不比焉?人无兄弟,胡不佽焉?

形式: 四言诗

翻译

路旁赤棠孤零零,树叶倒是密密生。独自流浪好凄清。难道路上没别人,不如同父兄弟亲。叹息来往过路人,为何不与我亲近?兄弟不在无依靠,为何不将我帮衬?
路旁赤棠孤零零,树叶倒是密又青。独自流浪多悲辛。难道路上没别人,不如同姓兄弟亲。叹息来往过路人,为何不与我亲近?兄弟不在无依靠,为何不将我帮衬?

注释

有杕:即“杕杕”,孤立生长貌。
杜:木名。
赤棠。
湑:形容树叶茂盛。
踽踽(:身独行、孤独无依的样子。
同父:指同胞兄弟;一说同祖父的族昆弟。
比:亲近。
佽(次):资助,帮助。
菁菁:树叶茂盛状。
睘睘:同“茕茕”,孤独无依的样子。
同姓:一母所生的兄弟。
姓,生。

鉴赏

这首古诗通过对自然景象的描绘,表达了对兄弟情谊的珍视和不舍。诗中的"杕杜"指的是茂密的森林,而"叶湑湑"、"叶菁菁"则形容树叶的繁盛和茂密。诗人通过独自行走时的心境,表达了对兄弟情谊的渴望和不满足于现状的情感。

在古代社会,家族与兄弟关系被视为极其重要的社会纽带。这首诗正是反映了这种文化价值观。诗人通过自然景物与个人情感的对比,强调了血缘关系的不可替代性。

诗中"岂无他人,不如我同父"和"岂无他人,不如我同姓"两句,更是直接表达了这种思想。诗人认为尽管周围有其他的人,但与之没有血缘关系的人无法替代兄弟之间的亲情。

总体而言,这首诗不仅展示了古人对自然美景的感悟,也深刻地反映了古代社会对于家族和兄弟关系的重视。

收录诗词(305)

诗经(先秦)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

羔裘

羔裘豹袪,自我人居居。岂无他人,维子之故。

羔裘豹袖,自我人究究。岂无他人,维子之好。

形式: 四言诗

鸨羽

肃肃鸨羽,集于苞栩。王事靡盬,不能蓺稷黍。父母何怙?悠悠苍天,曷其有所?

肃肃鸨翼,集于苞棘。王事靡盬,不能蓺黍稷。父母何食?悠悠苍天,曷其有极?

肃肃鸨行,集于苞桑。王事靡盬,不能蓺稻梁。父母何尝?悠悠苍天,曷其有常?

形式: 四言诗

无衣

岂曰无衣?七兮。不如子之衣,安且吉兮。

岂曰无衣?六兮。不如子之衣,安且燠兮。

形式: 四言诗

有杕之杜

有杕之杜,生于道左。彼君子兮,噬肯适我?中心好之,曷饮食之?

有杕之杜,生于道周。彼君子兮,噬肯来游?中心好之,曷饮食之?

形式: 四言诗