赠猎骑

已落双雕血尚新,鸣鞭走马又翻身。

凭君莫射南来雁,恐有家书寄远人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

翻译

两只猎雕已经倒下,鲜血还鲜红未干;
挥鞭策马疾驰而去,转眼间又翻身归来。

注释

已落:已经倒下。
双雕:两只猎雕。
血尚新:鲜血还新鲜。
鸣鞭:挥鞭催马。
走马:策马疾驰。
翻身:转身。
凭君:请你。
莫射:不要射杀。
南来雁:向南飞来的雁。
恐有:恐怕有。
家书:家信。
寄远人:寄给远方的人。

鉴赏

这首诗描绘了一位猎骑在田野间驰骋狩猎的生动场景,通过对猎骑活动细腻刻画,展现了作者对自然生活和勇敢精神的赞美。首句“已落双雕血尚新”勾勒出猎人技艺高超,一箭既中双雕,并且猎物鲜血未干,显示了猎骑敏捷而果断的狩猎本领。

次句“鸣鞭走马又翻身”则描绘出了猎骑在狩猎过程中的英勇姿态和动作。鸣鞭声中,战马奔跑,猎人再次翻身上马追击猎物,这一系列连贯的动作展现了猎骑的武艺和对狩猎生活的热爱。

末两句“凭君莫射南来雁,恐有家书寄远人”则转向了对遥远故土和家人的思念。诗人通过对猎骑的劝谕,不要射杀那些从南方飞来的大雁,因为这些大雁可能带着远方亲人的信件,这表达了一种对亲情和家的深切眷恋。

整首诗语言质朴而生动,意境悠长而感人,通过猎骑狩猎的场景,寄寓了作者对自然、勇敢精神以及家国之思的丰富情感。

收录诗词(492)

杜牧(唐)

成就

不详

经历

汉族,唐代诗人。人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》

  • 字:牧之
  • 号:樊川居士
  • 籍贯:京兆万年(今陕西西安)
  • 生卒年:公元803-约852年

相关古诗词

鹭鸶

雪衣雪发青玉嘴,群捕鱼儿溪影中。

惊飞远映碧山去,一树梨花落晚风。

形式: 七言绝句 押[东]韵

九日齐安登高

江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。

尘世难逢开口笑,菊花须插满头归。

但将酩酊酬佳节,不用登临恨落晖。

古往今来只如此,牛山何必独霑衣。

形式: 七言律诗 押[微]韵

八月十二日得替后移居霅溪馆因题长句四韵

万家相庆喜秋成,处处楼台歌板声。

千岁鹤归犹有恨,一年人住岂无情。

夜凉溪馆留僧话,风定苏潭看月生。

景物登临闲始见,愿为闲客此闲行。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

山寺

峭壁引行径,截溪开石门。

泉飞溅虚槛,云起涨河轩。

隔水看来路,疏篱见定猿。

未闲难久住,归去复何言。

形式: 五言律诗 押[元]韵