寄题玉山周晦叔家似贤斋

人心殊嗜好,黑白互相形。

逐臭不自悟,荧荧飞青蝇。

一日对此君,炯然双眼明。

子猷虽借宅,绿阴仍满庭。

雅净两龚洁,高寒伯夷清。

可近不可狎,劲挺干青冥。

世人景先哲,绘画劳丹青。

想像不觌面,孔孟何由倾。

安知君子交,日日与相迎。

手种万苍玉,君家有典刑。

清风流至今,修好无渝盟。

形式: 古风

翻译

人们各有不同的喜好,善恶在其中相互映照。
他们沉溺于恶臭而不自知,像苍蝇般盲目飞舞。
一旦接触贤者,眼前豁然开朗,如同明眸。
子猷虽然借住,但庭院绿意依旧。
两位龚姓人士高雅洁净,伯夷一样清高廉洁。
他们可亲近却不可轻慢,如劲竹直插云霄。
世人仰慕先哲,以绘画留下他们的形象。
虽未谋面,孔孟的精神如何能被描绘尽致。
谁能理解君子之交,如同每日迎接。
亲手种植的万株苍翠,是你们家的典范。
清风遗泽流传至今,友谊长存,誓言不变。

注释

人心:人的内心。
殊:不同。
嗜好:喜好。
黑白:善恶。
互相:相互。
形:映照。
逐臭:追逐恶臭。
不自悟:不知觉。
荧荧:盲目。
炯然:明亮的样子。
双眼明:眼前明亮。
子猷:人名。
借宅:借住。
绿阴:绿意。
雅净:高雅洁净。
两龚:指龚姓的两人。
伯夷:古代圣人。
可近:可以接近。
不可狎:不可轻慢。
干青冥:直入云霄。
先哲:先贤。
绘画:绘画形象。
劳丹青:辛勤描绘。
觌面:面对面。
孔孟:孔子和孟子。
倾:表达。
君子交:君子之间的交往。
日日:每日。
相迎:迎接。
万苍玉:众多苍翠的树木。
典刑:典范,榜样。
清风:清风的遗泽。
修好:美好的关系。
渝盟:违背誓言。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陈文蔚所作的《寄题玉山周晦叔家似贤斋》。诗中,诗人以生动的比喻描绘了人心中的喜好和道德选择,将人的好恶比作黑白相互映照,形象地指出人们容易被世俗之欲所蒙蔽,就像追逐污秽的苍蝇。然而,贤者如子猷和两位廉洁的古人——两龚与伯夷,他们的高尚品格如同满庭绿阴,清雅洁净,高洁独立。

诗人赞美主人周晦叔的居所“似贤斋”,暗示其人格如同古代圣贤,值得尊敬但不可轻慢,犹如劲挺的松柏直插云霄。他希望世人能效仿先哲,尽管不能亲身相见,但他们的精神如同绘画在丹青之上,永存于人心。最后,诗人强调君子之间的交往是纯洁而长久的,主人的手种苍翠如玉的树木,象征着家风的传承和美德的典范,清风的流传直至今日,友谊的承诺始终不变。

整首诗语言简洁,寓意深远,通过对比和象征手法,赞扬了高尚品德的持久价值,表达了对贤者的敬仰和对美好人格的向往。

收录诗词(308)

陈文蔚(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

寄题吴子似所居二首(其二)经德堂

上帝降斯民,厥初存秉彝。

古昔世教明,大道行坦夷。

裘葛顺冬夏,饮食充渴饥。

非有慕于外,夫妇皆与知。

岳渎气既分,民风日浇漓。

仁义既榛塞,教化悲陵迟。

隐然善端著,不胜奸伪滋。

其至藉吾道,纷纷取世资。

阳尊若示公,阴叛实济私。

孟氏极雄辩,剖晰精毫釐。

言言七篇在,炳如日星垂。

千载嗟晦蚀,大义谁复提。

延陵有佳孙,好学谨操持。

传授有所自,源派分江西。

若为日用功,义利早辨之。

细读象山记,妙意良在兹。

愿言不为穫,努力但耘耔。

堂前有松桂,年年长柯枝。

生意不自已,何心论报施。

请子对佳木,长哦经德诗。

形式: 古风

寄题吴子似所居二首(其一)读书亭

古人不可见,千卷留遗编。

要非纸上语,至理实参前。

列圣精微心,舍此将何传。

根本会于一,枝叶数万千。

博文可约礼,掘井志得泉。

兹乃读书旨,涵泳当忘年。

勿以急迫求,留神尝静专。

亦勿事悠悠,岁月空推迁。

久而竟纯熟,脱落不知然。

众理斯旁通,如海会百川。

又如庖丁刀,体解牛无全。

超然得我心,枘凿非方圆。

书在言语后,用起言语先。

唐人资缀缉,汉儒拘训笺。

记诵日益博,畴知心鉴昏。

祗足骋驰骛,与道实天渊。

瑱山名亭意,难与世人言。

方将屏俗虑,日夕亲圣贤。

见闻岂足道,孰是入德门。

隐几无别事,真趣在穷研。

一旦忽冰释,花柳春无边。

此时案上书,始可付蹄筌。

形式: 古风

寄题吴伯丰所居二首(其二)亦爱轩

心兮如太虚,何恶亦何爱。

吾庐寄吾兴,妙处端有在。

于中忘岁时,畴觉屡迁代。

但知曲肱眠,居然乐其内。

无事户不出,此意谁能会。

更约素心交,携书静相对。

形式: 古风

寄题吴伯丰所居二首(其一)读书阁

书阁高几寻,其高不可知。

但见读书人,心与千古期。

藉此閒旷地,端坐穷轩羲。

世尘飞不到,月霁光风吹。

况复揭扁榜,字画天下奇。

妙有指南处,世人那易窥。

昔闻堂上声,斲轮尝笑之。

而子得深省,不觉糟粕遗。

终日几案乐,舍此归其谁。

形式: 古风 押[支]韵