郴江百咏(其八十五)迷桥

林花岸柳草芊芊,山下长桥跨碧川。

往事茫茫无问处,不知迷俗是迷仙。

形式: 七言绝句 押[先]韵

翻译

岸边的花儿和垂柳茂盛繁密,山脚下有一座长桥横跨碧绿的河川。
过去的种种事情难以追寻,不知道是世俗让人迷失,还是仙界让人迷茫。

注释

林花:岸边盛开的花朵。
岸柳:垂柳。
草芊芊:草木茂盛的样子。
山下:山脚下。
长桥:长长的桥。
碧川:清澈的河流。
往事:过去的经历或往事。
茫茫:模糊不清,众多。
无问处:无法寻找答案的地方。
迷俗:世俗的迷惑。
迷仙:对仙境的迷失。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的山水风光图。开篇“林花岸柳草芊芊”一句,勾勒出一片繁茂的自然景象,“芊芊”形容树木或草丛的蓬郁盛长,给人以生机勃勃之感。紧接着“山下长桥跨碧川”则展现了诗人对桥的描写,这里不仅是自然美景的展示,同时也透露出一丝行走者对于过往时光的留恋或探究。

在后两句中,“往事茫茫无问处”表达了一种对于过去无法追寻、难以询问的复杂情感。这里“茫茫”意味着广大而深远,往事如烟云般难以捉摸。而最后一句“不知迷俗是迷仙”,则进一步深化了这种情感的复杂性,诗人似乎在探讨生活与超脱世俗之间的关系,是沉溺于尘世的繁华,还是追求精神上的自由和超然。这里的“迷”字,可解为迷恋、迷失或迷惑,反映了诗人内心的矛盾和困惑。

总体而言,这首诗不仅是对自然美景的赞美,也是诗人内心世界的一次深刻探索。

收录诗词(131)

阮阅(宋)

成就

不详

经历

舒城(今属安徽)人。生卒年均不详,约北宋末前后在世。宋神宗元丰八年(1085)进士(榜名美成),做过钱塘幕官,自户部郎官责知巢县,宋徽宗宣和中任郴州知州。南宋建炎初,(公元1127年)以中奉大夫知袁州。致仕后定居宜春。初至,讼牒颇繁,乃大书“依本分”三字,印榜四城墙壁。郡民化之,谤四厅为无讼堂

  • 籍贯:自号散翁亦称松菊道
  • 生卒年:约公元1126年前后在世

相关古诗词

郴江百咏(其六十七)香山寺

十里城南古道场,一泓寒水翠微傍。

幽人衲子时来汲,疑是山中草木香。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

郴江百咏(其五十七)香泉

僧舍灵源静不流,只供斋钵与茶瓯。

直应老衲投薰陆,石罅云根久未收。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

郴江百咏(其三)俯春亭

城上危亭可摘云,四边山色翠为邻。

下窥城郭无馀蕴,草色花光尽是春。

形式: 七言绝句 押[真]韵

郴江百咏(其五十五)圆泉

清冽渊渊一窦圆,每来尝为试茶煎。

又新水鉴全然误,第作人间十八泉。

形式: 七言绝句 押[先]韵