子夜歌十八首(其五)

明窗弄玉指,指甲如水晶。

剪之特寄郎,聊当携手行。

形式: 乐府曲辞 押[庚]韵

翻译

在明亮的窗户前摆弄美玉,
她的指甲晶莹剔透如同水晶。

注释

明窗:明亮的窗户,可能指的是闺房或书房。
弄玉:古代美女的名字,这里比喻女子对美玉的精细操作。
指甲:女性手指末端的硬质角质层。
水晶:透明的宝石,形容指甲的清澈美丽。

鉴赏

这是一首描绘闲适生活和深情寄托的诗句。诗人以细腻的笔触,捕捉到了明窗之下,女子用玉指轻拢花草的情景,那精致的指甲如同水晶般透亮。这不仅是对美好事物的欣赏,也反映了诗人对生活美感的独特体验。

"剪之特寄郎,聊当携手行"两句,则流露出诗人的深情。这里的“剪”指的是裁剪花草,而“特寄郎”则表明这份心意是专为所爱之人准备的礼物。这份心意不仅仅是一般的思念,更是在寻求一种精神上的陪伴和安慰。

整体来看,这首诗通过对自然美景的描绘,以及对亲情爱情的寄托,展现了一种淡雅而深长的情感世界。它让人在阅读中,不仅能感受到诗人的生活态度,更能触摸到那份跨越时空的温暖与期待。

收录诗词(23)

晁采(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

子夜歌十八首(其六)

寄语闺中娘,颜色不常好。

含笑对棘实,欢娱须是枣。

形式: 乐府曲辞 押[皓]韵

子夜歌十八首(其七)

良会终有时,劝郎莫得怒。

姜蘖畏春蚕,要绵须辛苦。

形式: 乐府曲辞 押[遇]韵

子夜歌十八首(其八)

醉梦幸逢郎,无奈乌哑哑。

中山如有酒,敢借千金价。

形式: 乐府曲辞

子夜歌十八首(其九)

信使无虚日,玉酝寄盈觥。

一年一日雨,底事太多晴。

形式: 乐府曲辞 押[庚]韵