和侯秀才同友生泛舟溪中相招之作

嵇阮相将棹酒船,晚风侵浪水侵舷。

轻如控鲤初离岸,远似乘槎欲上天。

雨外鸟归吴苑树,镜中人入洞庭烟。

凭君不用回舟疾,今夜西江月正圆。

形式: 七言律诗 押[先]韵

翻译

嵇康和阮籍相伴在小船上饮酒,晚风吹动波浪拍打着船舷。
他们轻快地驾驭船只仿佛刚离开岸边,遥远得像要乘着木筏飞向天空。
雨后的小鸟回到吴苑的树木中,镜中的身影仿佛进入洞庭湖的烟雾。
请你不必急着划船返回,今晚西江的月亮正圆美无比。

注释

嵇阮:指魏晋时期的两位名士嵇康和阮籍。
相将:相伴,一起。
棹酒船:划着载酒的船,一边饮酒一边游玩。
侵:拍打。
舷:船边。
控鲤:这里形容驾驭船只的轻松自如。
乘槎:古代神话传说中的一种交通工具,指乘木筏游于天河。
吴苑:指吴地的园林,代指江南地区。
洞庭烟:洞庭湖的雾气,此处描绘湖上的朦胧之美。
凭君:请你。
回舟疾:快速划船返回。
西江月:西江的月亮,西江是中国南方的一条大河。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静的江景图,诗人通过对比和借代的手法,展现了船在水面上的轻盈与自由,以及远行者的雄心壮志。"嵇阮相将棹酒船",设定了一个宴饮的场合,朋友们聚首共享美好时光。"晚风侵浪水侵舷"则描绘出自然界的动态变化,以及时间流逝带来的微妙感受。

"轻如控鲤初离岸,远似乘槎欲上天",通过对比船只与鱼和云的形象,传达了诗人对自由和高洁理想的向往。这里的“控鲤”指的是古代舟船的名称,而“乘槎”则是神话中的仙人驾驭云气升天的意象。

"雨外鸟归吴苑树,镜中人入洞庭烟",诗人通过雨后的宁静和镜中模糊的人影,渲染出一种超脱尘世、与自然合一的境界。这里的“洞庭”指的是古代的一个著名湖泊,常用来比喻广阔无垠。

最后,“凭君不用回舟疾,今夜西江月正圆”,诗人劝诫朋友不要急于归去,因为这一刻的美好时光和美景值得我们慢慢品味。这句中“西江”指的是长江,而“月正圆”则是对夜晚美丽月亮的描绘,象征着完美和谐。

整首诗流畅自然,意境清新,是一首写景抒情、意蕴含蓄的佳作。

收录诗词(374)

韦庄(唐)

成就

不详

经历

汉族,晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。文昌右相韦待价七世孙、苏州刺史韦应物四世孙。工诗,与温庭筠同为“花间派”代表作家,并称“温韦”。所著长诗《秦妇吟》反映战乱中妇女的不幸遭遇,在当时颇负盛名,与《孔雀东南飞》、《木兰诗》并称“乐府三绝”。有《浣花集》十卷,后人又辑其词作为《浣花词》。《全唐诗》录其诗三百一十六首

  • 字:端己
  • 籍贯:长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)
  • 生卒年:约836年- 约910年

相关古诗词

和集贤侯学士分司丁侍御秋日雨霁之作

洛岸秋晴夕照长,凤楼龙阙倚清光。

玉泉山净云初散,金谷树多风正凉。

席上客知蓬岛路,坐中寒有柏台霜。

多惭十载游梁士,却伴宾鸿入帝乡。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

夜雪泛舟游南溪

大江西面小溪斜,入竹穿松似若耶。

两岸严风吹玉树,一滩明月晒银砂。

因寻野渡逢渔舍,更泊前湾上酒家。

去去不知归路远,棹声烟里独呕哑。

形式: 七言律诗 押[麻]韵

夜景

满庭松桂雨馀天,宋玉秋声韵蜀弦。

乌兔不知多事世,星辰长似太平年。

谁家一笛吹残暑,何处双砧捣暮烟。

欲把伤心问明月,素娥无语泪娟娟。

形式: 七言律诗 押[先]韵

奉和左司郎中春物暗度感而成章

才喜新春已暮春,夕阳吟杀倚楼人。

锦江风散霏霏雨,花市香飘漠漠尘。

今日尚追巫峡梦,少年应遇洛川神。

有时自患多情病,莫是生前宋玉身。

形式: 七言律诗 押[真]韵