送思齐上人之宣城

林岭蔼春晖,程程入翠微。

泉声落坐石,花气上行衣。

诗正情怀澹,禅高论语稀。

萧闲水西寺,驻锡莫忘归。

形式: 五言律诗 押[微]韵

翻译

山岭沐浴着春天的阳光,每一步都深入青翠的山峦。
泉水声落下,落在石头上,花香飘上来,沾染在衣服上。
诗歌表达的情感淡泊,深沉的禅理谈论得很少。
在悠闲的西寺中,记得停留时不要忘记回归。

注释

林岭:山岭。
蔼:充满。
春晖:春天的阳光。
程程:一步步。
翠微:青翠的山色。
泉声:泉水的声音。
坐石:坐在石头上。
花气:花香。
上行衣:飘到衣服上。
诗正:诗歌正。
情怀:情感。
澹:淡泊。
禅高论语:深奥的禅理。
稀:少。
萧闲:悠闲。
水西寺:西边的寺庙。
驻锡:停留。
莫忘归:不要忘记回家。

鉴赏

这首诗是宋代诗人林逋所作的《送思齐上人之宣城》。诗中描绘了春天山林的温馨景象,表达了对友人思齐上人踏上旅程的祝福与期待。"林岭蔼春晖"写出了春日阳光洒满山林的温暖,"程程入翠微"则描绘了友人渐行渐远,深入青翠山色之中。接下来的两句通过"泉声落坐石,花气上行衣",以细腻的笔触描绘了山间清泉和花香,渲染出宁静而美好的氛围。

诗人借景抒怀,"诗正情怀澹"暗示了友人淡泊的心境,而"禅高论语稀"则寓言了思齐上人深厚的佛学修养,言谈少而意蕴深长。最后,"萧闲水西寺,驻锡莫忘归"表达了诗人希望友人在享受宁静的寺庙生活的同时,也不要忘记回归尘世的友情和故乡。

整首诗以自然景色为背景,寄寓了深厚的情感,体现了林逋清新脱俗的诗风和个人对友情的珍视。

收录诗词(321)

林逋(宋)

成就

不详

经历

汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”

  • 生卒年:967一1028

相关古诗词

送昱师赴请姑苏

同载阖闾人,衣囊覆氎巾。

新烟赤岸暝,融雪太湖春。

钟远移斋候,香迟上定身。

当知举如意,宝地雨花频。

形式: 五言律诗 押[真]韵

送赵时校书之任临川司理

南国古来风物好,早时游览熟登临。

青山满路人家远,丹橘隔江秋色深。

官况暂应劳折狱,病怀终自重分襟。

三年解罢当求试,多草新文慰我心。

形式: 七言律诗 押[侵]韵

送闻义师谒池阳郡守

渺渺大江流,沿洄过几州。

登舻忽此别,振锡未尝游。

九子寻真界,千兵见假侯。

松枝谈妙字,铃阁想迟留。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

送皎师归越

林间久离索,忽忽望西陵。

静户初闻扣,归舟又说登。

野烟含树色,春浪叠沙棱。

幸谢云门路,同寻苦未能。

形式: 五言律诗 押[蒸]韵