好事近(其三)和荣大监

缓带抚雄边,一面灭烽休役。

歌舞后堂高宴,喜倾城初识。

红绫小砑写新词,佳句丽星日。

从此锦城机杼,把回文休织。

形式: 词牌: 好事近

翻译

他宽衣轻带安抚边境,一面下令停止战争和劳役。
在后堂举行盛大的宴会,满心欢喜地迎接全城初次相识的人们。
红色丝织品上书写着新的诗词,优美的句子如同星辰照耀。
从此以后,成都的织机不再编织回文,只为了这美好的时刻。

注释

缓带:宽衣轻带,形容轻松自在的样子。
雄边:指边疆地区,这里可能指军事要塞。
烽休役:停止烽火报警,表示和平时期无需备战。
倾城:形容全城的人都被吸引,形容场面盛大。
红绫小砑:红色细薄的丝织品,砑是古代的一种印刷工艺。
新词:刚创作的诗词。
丽星日:美丽的诗句如星辰般璀璨。
锦城:成都的别称,因丝绸业发达而闻名。
机杼:织布机,代指纺织业。
回文:一种正读反读都一样的文字游戏,此处可能指精致的织物图案。

鉴赏

这首诗描绘了一场欢庆的宴席,诗人通过对比和细节刻画,展现了一个祥和、喜悦的氛围。"缓带抚雄边,一面灭烽休役"开篇便设定了和平的背景,边疆无忧,军事活动停止,民众得以安居乐业。紧接着"歌舞后堂高宴,喜倾城初识"透露出欢庆的场景,宴席在高大堂上举行,城市为之倾倒,人们互相交流,共同庆祝。

诗中还提到"红绫小砑写新词,佳句丽星日",这表明文学创作也随着和平而兴盛。红色的丝线可能是书写用的装饰品,小砣则象征文字的锤炼,"佳句丽星日"则形容诗句如同璀璨之星,点缀在光辉灿烂的日子里。

最后两句"从此锦城机杼,把回文休织"预示着文学创作和生活将更上一层楼。"锦城"象征繁华与富丽,"机杼"则是编织的工具,这里的意象表明文字如同精美的织品,而"把回文休织"则暗示诗人对未来的期待与憧憬。

整首诗流畅自然,意境祥和,通过多层次的意象和细节描写,表现了作者对于和平生活及文化繁荣的向往与赞美。

收录诗词(220)

王之望(宋)

成就

不详

经历

南宋著名诗人、书法名家。南宋襄阳谷城人(今湖北省谷城县),后寓居台州(今浙江省临海县)。其父王纲,任徽州(今安徽省歙县)通判(与知府、知州共治政事),因反对金人立卖国求荣的张邦昌为君,为时人所敬重。绍兴八年(1138年)中进士,乾道六年(1170年)卒于临海。所著有《汉滨集》、《奏议》、《经解》等行于世。南宋高宗、孝宗时期著名诗人

  • 字:瞻叔
  • 生卒年:1102-1170

相关古诗词

念奴娇(其三)别妓

柳花飞絮,又还是、清明寂寞时节。

洞府人间嗟素手,今日匆匆分拆。

巧笑难成,含情谁解,顾影无颜色。

风流满面,却成春恨凄恻。

云鬓从亸金蝉,纷纷红泪,千点胭脂湿。

聚调轻盈离调惨,声入低空愁碧。

祖帐将收,骊驹欲驾,去也劳相忆。

伤心南浦,断肠芳草如积。

形式: 词牌: 念奴娇

念奴娇(其一)坐上和何司户

堂堂七尺,懔一时人物,孤映三蜀。

闲雅风流豪醉后,犹有临邛遗俗。

十载虞庠,一官楚塞,雅操凌寒玉。

江山千里,惠然来慰幽独。

落笔妙语如神,两章入手,不觉珠盈掬。

从此西归荣耀处,宁假华旌高纛。

乐府新声,郢都馀唱,应纪阳春曲。

老夫一醉,故人高义堪服。

形式: 词牌: 念奴娇

念奴娇(其二)荆门军宋签判、陶教授许尉同坐

蒙泉岁晚,偶扁舟、同泛一池寒渌。

四者难并谁信道,草草幽欢能足。

美景良辰,赏心乐事,更有人如玉。

今宵此会,陋邦惊破衰俗。

豪俊傅粉诸孙,几年分袂,一笑还相逐。

痛饮厌厌清夜永,那管更深催促。

宋玉词章,陶潜风概,况继前贤躅。

故人未至,坐中仍对梅福。

形式: 词牌: 念奴娇

临江仙(其三)

家在蓬莱山下住,乘风时到尘寰。

双凫偶堕网罗间。惊容凝粉泪,愁鬓乱云鬟。

人世风波难久驻,云霞终反仙关。

虚无仙路拥归鸾。却随烟雾去,长向洞天闲。

形式: 词牌: 临江仙