岭猿

杳杳袅袅清且切,鹧鸪飞处又斜阳。

相思岭上相思泪,不到三声合断肠。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

翻译

远方传来轻柔又清晰的声音,鹧鸪鸟飞翔的地方夕阳正斜照。
在相思岭上流淌着相思的泪水,还没听到第三声就已让人心碎。

注释

杳杳袅袅:形容声音悠长、隐约。
清且切:清晰且动听。
鹧鸪:一种鸣叫声凄凉的鸟类。
斜阳:傍晚的太阳。
相思岭:象征思念的地方。
相思泪:因思念而流的眼泪。
三声:这里指鹧鸪的叫声。
合断肠:足以让人肝肠寸断。

鉴赏

这首诗描绘了一种深秋的萧瑟景象,"杳杳袅袅清且切"中,“杳杳”形容树林的密集和叶子的繁茂,而“袅袅”则是风吹过树梢时发出的声音,"清且切"则表达了秋天空气中的清冷与干爽。"鹧鸪飞处又斜阳"中,"鹧鸪"是一种鸟类,它的叫声在斜阳的晚照中显得尤为凄凉。

"相思岭上相思泪"表达了诗人对远方所思之人的深切思念,而"不到三声合断肠"则是说,听到鹧鸪的叫声,即使只有短短三声,也足以让人心肠断裂。这里的“三声”可能不是实指,而是一种夸张的修辞手法,用来形容思念之深切。

整首诗通过对自然景象的描写,表达了诗人独特的情感体验和内心世界,是一首情感浓烈、意境幽深的秋思诗。

收录诗词(55)

常建(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人,有说是邢台人或说长安(今陕西西安)人,开元十五年与王昌龄同榜进士,长仕宦不得意,来往山水名胜,过着一个很长时期的漫游生活。后移家隐居鄂渚。大历中,曾任盱眙尉

  • 字:号不详
  • 生卒年:708-765

相关古诗词

送宇文六

花映垂杨汉水清,微风林里一枝轻。

即今江北还如此,愁杀江南离别情。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

落第长安

家园好在尚留秦,耻作明时失路人。

恐逢故里莺花笑,且向长安度一春。

形式: 七言绝句 押[真]韵

塞下

铁马胡裘出汉营,分麾百道救龙城。

左贤未遁旌竿折,过在将军不在兵。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

塞下曲四首(其一)

玉帛朝回望帝乡,乌孙归去不称王。

天涯静处无征战,兵气销为日月光。

形式: 七言绝句 押[阳]韵