上元夜六首(其六)

星移汉转月将微,露洒烟飘灯渐稀。

犹惜路傍歌舞处,踌蹰相顾不能归。

形式: 七言绝句 押[微]韵

翻译

星辰移动,月亮渐暗,露水洒落,烟雾飘散,灯火也变得稀疏。
仍然怀念路边欢歌笑语的地方,犹豫不决,彼此对视,无法离去。

注释

星移:星辰位置改变,形容时间流逝。
汉转:指银河转动,暗示夜深。
月将微:月亮即将消失,光线变弱。
露洒:露水滴落。
烟飘:烟雾随风飘动。
灯渐稀:灯火逐渐减少。
犹惜:仍然珍惜。
路傍:路边。
歌舞处:欢歌笑语的地方。
踌蹰:犹豫不决。
相顾:彼此对视。
不能归:无法回家。

鉴赏

这首诗描绘了一个上元节(即中国的传统节日元宵节,亦称为元夜或灯节)的夜晚景象。"星移汉转月将微"表达了一种时间在静悄悄地流逝,夜色已深,月亮也渐渐变得模糊不清的氛围。而"露洒烟飘灯渐稀"则是对这节日特有的灯饰和自然景象的描绘,给人一种若隐若现、美丽而又稍显寂寥的感觉。

诗人通过"犹惜路傍歌舞处"表达了对于即将过去的欢乐场面不舍之情。这里的"犹惜"意味着珍视和留恋,而"路傍歌舞处"则是指节日期间街道上热闹的歌唱与舞蹈。

最后一句"踌蹰相顾不能归"展现了人们在这样的夜晚,面对即将散去的欢乐场合,不忍心离去,一种恋恋不舍的情感。他们之间相视而过,却无力回避时间流逝的现实。

整首诗通过对光与影、声音与静谧的细腻描绘,传达了一种对美好时光的珍惜和对于时间易逝的无奈感受。

收录诗词(9)

崔液(唐)

成就

不详

经历

尤其擅长五言诗。官至殿中侍御史。因崔湜获罪应当流放,逃亡到郢州,作《幽征赋》抒发情怀,用词十分典雅华丽。遇到大赦返回,去世。友人裴耀卿编纂其遗文为文集十卷

  • 字:润甫
  • 籍贯:定州安喜(今河北定州)
  • 生卒年:?-714年

相关古诗词

代春闺

江南日暖鸿始来,柳条初碧叶半开。

玉关遥遥戍未回,金闺日夕生绿苔。

寂寂春花烟色暮,檐燕双双落花度。

青楼明镜昼无光,红帐罗衣徒自香。

妾恨十年长独守,君情万里在渔阳。

形式: 古风

杂曲歌辞.踏歌词二首(其一)

綵女迎金屋,仙姬出画堂。

鸳鸯裁锦袖,翡翠帖花黄。

歌响舞分行,艳色动流光。

形式: 词牌: 踏歌词 押[阳]韵

踏歌词二首(其二)

庭际花微落,楼前汉已横。

金壶催夜尽,罗袖拂寒轻。

乐笑畅欢情,未半著天明。

形式: 词牌: 踏歌词

小苑春望宫池柳色

帝京春气早,御柳已先荣。

嫩叶随风散,浮光向月明。

悠扬生别意,断续引芳声。

积翠连驰道,飘花出禁城。

柔条依水弱,远色带烟轻。

南望龙池畔,斜光照晚晴。

形式: 排律 押[庚]韵