又和寄提刑太保

常记临岐把酒杯,芳心应得见归来。

不从去日丁宁约,已向东风取次开。

清燕固难停烛待,雕鞍须是著鞭催。

栏边残艳犹堪赏,莫使韶光过了回。

形式: 七言律诗 押[灰]韵

翻译

常常记得在分别时举杯共饮,期待着你的归来能触动我心中的柔情。
并未遵守当初的约定,花朵已在春风中悄然绽放。
即使是轻盈的燕子也难以停下翅膀等待,骑马的人需要催促马匹加快前行。
栏杆边的残存花朵依然美丽,让我们尽情欣赏,不要让美好的时光匆匆流逝。

注释

临岐:分别路口。
把酒杯:举杯共饮。
芳心:内心的情感。
见归来:触动归来的心意。
去日:过去的约定。
丁宁约:郑重的约定。
取次开:随意地开放。
清燕:轻盈的燕子。
停烛待:停下翅膀等待。
雕鞍:装饰华丽的马鞍。
著鞭催:催促马匹前行。
残艳:残存的美丽。
韶光:美好的时光。
过了回:匆匆流逝。

鉴赏

这首诗描绘了一种对远方归来的爱人充满期待与思念的情感。诗人通过“常记临岐把酒杯,芳心应得见归来”表达了对那个人渴望重逢的深情厚谊。这里的“临岐”可能指的是边塞或远方的地方,而“把酒杯”则是等待与之共饮的时刻,“芳心”暗示着诗人内心的柔情与期待。

接着,“不从去日丁宁约,已向东风取次开”表明了对过去承诺的不满,以及希望能够重新开始的愿望。这里的“丁宁约”可能是指某种约定或誓言,而“东风”则象征着新的开始。

第三句“清燕固难停烛待,雕鞍须是著鞭催”描绘了一种急迫的心情,即便是在春日悠闲的燕子也不愿等待,更何况是诗人自己在期待中的人。这里的“清燕”指的是春天的燕子,“停烛待”则形容它们不肯停留,反映出诗人的心境。

最后两句“栏边残艳犹堪赏,莫使韶光过了回”表达了对美好时光的珍惜与对时间流逝的无奈。这里的“栏边残艳”可能是指春天花朵即将凋零的情景,而“莫使韶光过了回”则是在提醒自己或者对方不要让美好的时光就这么错过。

整首诗语言优美,情感真挚,通过对自然环境的描绘和个人情感的抒发,展现了一种深沉而复杂的情愫。

收录诗词(143)

余靖(宋)

成就

不详

经历

初名希古。仁宗天圣二年进士。累迁集贤校理,以谏罢范仲淹事被贬监筠州酒税。庆历中为右正言,支持新政。使契丹,还任知制诰、史馆修撰。再使契丹,以习契丹语被责,复遭茹孝标中伤,遂弃官返乡。皇祐四年起知桂州,经制广南东西路贼盗。寻又助狄青平定侬智高,留广西处置善后事宜。加集贤院学士,徙潭、青州。嘉祐间交阯进扰,任广西体量安抚使。后以尚书左丞知广州。有《武溪集》

  • 字:安道
  • 籍贯:韶州曲江
  • 生卒年:1000—1064

相关古诗词

子规

一叫一声残,声声万古冤。

疏烟明月树,微雨落花村。

易堕将乾泪,能伤欲断魂。

名缰惭自束,为尔忆家园。

形式: 五言律诗 押[元]韵

山馆

野馆萧条晚,凭轩对竹扉。

树藏秋色老,禽带夕阳归。

远岫穿云翠,畬田得雨肥。

渊明谁送酒,残菊绕墙飞。

形式: 五言律诗 押[微]韵

仁宗皇帝挽诗二首(其二)

四十载居尊,勤劳涤化源。

精禋敦舜孝,至治布尧言。

武尚包戈节,刑宽解网恩。

遗弓初奉讳,雨泪遍乾坤。

形式: 五言律诗 押[元]韵

仁宗皇帝挽诗二首(其一)

丕承三后绩,盛烈古难陪。

纳谏书囊集,谈经殿阁开。

御弧圆月满,宸翰舞鸾回。

冠剑虽归葬,英风万祀恢。

形式: 五言律诗 押[灰]韵