诗三百三首(其二○一)

寒山顶上月轮孤,照见晴空一物无。

可贵天然无价宝,埋在五阴溺身躯。

形式: 古风 押[虞]韵

翻译

寒冷的山顶上,月亮孤独地挂着,照亮了晴朗的天空,什么都没有。
这珍贵的自然之宝,无比宝贵,却深藏在五蕴的纷扰中,被世俗淹没。

注释

寒山:形容山顶寒冷,可能指高山或寂静的山区。
月轮孤:月亮独自挂在天空,显得孤单。
五阴:佛教术语,指色、受、想、行、识五种迷惑人心的法。
溺身躯:比喻世俗的困扰或欲望淹没人的本性。

鉴赏

这首诗描绘了一个清冷而宁静的夜景,诗人在寒冷的山顶上仰望着孤独的月亮。"照见晴空一物无"表达了一种极致的纯净与寂寞,仿佛除了月光之外,再无其他存在。

"可贵天然无价宝"一句,诗人赞美自然界中那些没有被世俗价值评估的珍宝,它们不为人们所知,静静地隐藏在自然之中。"埋在五阴溺身躯"则形象地表达了这些珍贵之物深藏在大自然的隐秘处,被泥土、水草等自然元素所掩盖。

整首诗通过对月亮与自然界的描绘,传递出一种超脱尘世的高洁情怀,以及对自然之美无价宝藏的赞颂。

收录诗词(312)

寒山(唐)

成就

不详

经历

出身于官宦人家,多次投考不第,后出家,三十岁后隐居于浙东天台山,享年一百多岁。严振非《子身世考》中更以《北史》、《隋书》等大量史料与诗相印证,指出乃为隋皇室后裔杨瓒之子杨温,因遭皇室内的妒忌与排挤及佛教思想影响而遁入空门,隐于天台山寒岩。这位富有神话色彩的唐代诗人,曾经一度被世人冷落,然而随着二十世纪的到来,其诗却越来越多地被世人接受并广泛流传。正如其诗所写:“有人笑我诗,我诗合典雅。不烦郑氏笺,岂用毛公解。”

  • 号:均不详
  • 籍贯:唐代长安(今陕西西安)

相关古诗词

诗三百三首(其二○二)

我向前溪照碧流,或向岩边坐磐石。

心似孤云无所依,悠悠世事何须觅。

形式: 古风

诗三百三首(其二○三)

我家本住在寒山,石岩栖息离烦缘。

泯时万象无痕迹,舒处周流遍大千。

光影腾辉照心地,无有一法当现前。

方知摩尼一颗珠,解用无方处处圆。

形式: 古风 押[先]韵

诗三百三首(其二○五)

余家本住在天台,云路烟深绝客来。

千仞岩峦深可遁,万重溪涧石楼台。

桦巾木屐沿流步,布裘藜杖绕山回。

自觉浮生幻化事,逍遥快乐实善哉。

形式: 古风 押[灰]韵

诗三百三首(其二○六)

怜底众生病,餐尝略不厌。

蒸豚揾蒜酱,炙鸭点椒盐。

去骨鲜鱼脍,兼皮熟肉脸。

不知他命苦,只取自家甜。

形式: 古风