金陵驿(其二)

万里金瓯失壮图,衮衣颠倒落泥涂。

空流杜宇声中血,半脱骊龙颔下须。

老去秋风吹我恶,梦回寒月照人孤。

千年成败俱尘土,消得人间说丈夫。

形式: 七言律诗 押[虞]韵

翻译

万里的江山失去了宏伟蓝图,帝王的龙袍狼狈地沾满泥浆。
只留下杜鹃鸟悲鸣中的鲜血,仿佛半条黑龙下巴的胡须脱落。
年老时秋风无情地吹过,使我心情恶劣,梦醒后寒冷的月光照亮孤独的我。
千年的功成名就都化为尘土,世间的人们只会谈论那些有担当的英雄。

注释

金瓯:比喻完整的江山,这里指国家。
衮衣:古代帝王的礼服,这里代指帝王。
杜宇:杜鹃鸟,叫声凄凉,常象征哀伤。
骊龙:传说中的龙,这里可能象征帝王或权力。
恶:恶劣,不快。
寒月:寒冷的月亮,象征凄清和孤独。
成败:成功与失败。
丈夫:这里指有担当、有作为的男子汉。

鉴赏

这首诗描绘了一种英雄末路、壮志未酬的悲凉情怀。开篇"万里金瓯失壮图,衮衣颠倒落泥涂"两句,以强烈的对比手法展现了英雄的凄凉境遇。一时间,从辉煌的战功图到沾满尘土的官服,都成为了过往荣耀的象征。接下来的"空流杜宇声中血,半脱骊龙颔下须",则通过对哀鸣和战马的描写,传达出战争带来的创痛与生命力的消逝。

诗人随后转向内心世界,"老去秋风吹我恶,梦回寒月照人孤"表露了英雄晚年的颓丧与孤独。岁月流逝,不仅是身体上的衰败,更有精神上的寂寞。最后的"千年成败俱尘土,消得人间说丈夫"则是一种超脱世俗功名的哲思,无论成功失败,都将随风化作尘土。

这首诗通过对过去荣光与现实衰微的对照,以及内心世界的深刻描绘,展现了诗人对于英雄末路、历史沧桑和人生无常的深刻感悟。

收录诗词(977)

文天祥(宋)

成就

不详

经历

又字宋瑞,自号文山。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品

  • 字:履善
  • 籍贯:浮休道
  • 生卒年:1236.6.6-1283.1.9

相关古诗词

金陵驿(其一)

草合离宫转夕晖,孤云飘泊复何依?

山河风景元无异,城郭人民半已非。

满地芦花和我老,旧家燕子傍谁飞?

从今别却江南路,化作啼鹃带血归。

形式: 七言律诗 押[微]韵

雨雪

秋色金台路,殷殷半马蹄。

因风随作雪,有雨便成泥。

过眼惊新梦,伤心忆旧题。

江云愁万叠,遗恨鹧鸪啼。

形式: 五言律诗 押[齐]韵

南安军

梅花南北路,风雨湿征衣。

出岭同谁出?归乡如此归!

山河千古在,城郭一时非。

饿死真吾志,梦中行采薇。

形式: 五言律诗 押[微]韵

南海

朅来南海上,人死乱如麻。

腥浪拍心碎,飙风吹鬓华。

一山还一水,无国又无家。

男子千年志,吾生未有涯。

形式: 五言律诗 押[麻]韵