金陵城西楼月下吟

金陵夜寂凉风发,独上高楼望吴越。

白云映水摇空城,白露垂珠滴秋月。

月下沈吟久不归,古来相接眼中稀。

解道澄江净如练,令人长忆谢玄晖。

形式: 古风

翻译

南京夜晚寂静,凉风吹起,我独自登上高楼眺望吴越之地。
白云倒映在水中,摇动着空荡的城市,白露像珍珠般滴落,洒在秋月之上。
我在月光下沉思良久不愿离去,自古以来能相互理解的人如此稀少。
只有那些能描绘出江水清澈如练的诗人,才让人长久地怀念谢朓这样的才子。

注释

金陵:指南京。
夜寂:夜晚寂静。
凉风发:凉风吹起。
吴越:古代中国地区名,这里泛指江南地区。
空城:空荡的城市。
白露:秋天的露水。
秋月:秋季的月亮。
沈吟:沉思吟咏。
相接:相互理解。
眼中稀:罕见,稀少。
澄江:清澈的江水。
练:白色的丝绸,形容江水清澈。
谢玄晖:谢朓,南朝著名诗人。

鉴赏

此诗描绘了一幅静谧的夜晚景象,诗人独自登上高楼,眺望着远方的吴越之地。凉风轻拂,白云在水面上摇曳,如同空中的城堡。白露滴落,像珍珠一般散落在秋月之下。

月光之下,诗人沈浸吟咏,不忍离去。此情此景,与古人相连,而在眼前却显得如此稀少。澄净的江水如同练习过的琴弦,每一次读到,都让人长久地怀念起谢玄晖那般超脱尘世的境界。

诗中充满了对古代隐逸生活的向往,以及对自然美景的深情讴歌。通过对月夜之美的描写,诗人表达了自己超凡脱俗的情怀和艺术追求。

收录诗词(1046)

李白(唐)

成就

不详

经历

唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆

  • 字:太白
  • 号:青莲居士
  • 生卒年:701年-762年

相关古诗词

金陵酒肆留别

风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。

金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。

请君试问东流水,别意与之谁短长。

形式: 古风 押[阳]韵

金陵新亭

金陵风景好,豪士集新亭。

举目山河异,偏伤周顗情。

四坐楚囚悲,不忧社稷倾。

王公何慷慨,千载仰雄名。

形式: 古风

金陵歌送别范宣

石头巉岩如虎踞,凌波欲过沧江去。

钟山龙盘走势来,秀色横分历阳树。

四十馀帝三百秋,功名事迹随东流。

白马小儿谁家子,泰清之岁来关囚。

金陵昔时何壮哉,席卷英豪天下来。

冠盖散为烟雾尽,金舆玉座成寒灰。

扣剑悲吟空咄嗟,梁陈白骨乱如麻。

天子龙沈景阳井,谁歌玉树后庭花。

此地伤心不能道,目下离离长春草。

送尔长江万里心,他年来访南山老。

形式: 古风

饯校书叔云

少年费白日,歌笑矜朱颜。

不知忽已老,喜见春风还。

惜别且为欢,裴回桃李间。

看花饮美酒,听鸟临晴山。

向晚竹林寂,无人空闭关。

形式: 古风 押[删]韵