送张将军归东都旧业

功名不复求,旧业向东周。

白草辞边骑,青门别故侯。

摧残宝剑折,羸病绿珠愁。

日暮寒风起,犹疑大漠秋。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

翻译

我不再追求功名,转向东方的周朝寻找归宿。
告别边疆的战场,离开长安城,与旧时的朋友道别。
宝剑折断,身体虚弱,如同绿珠般的女子心中充满忧虑。
黄昏时分寒风吹起,仿佛置身于大漠的秋天。

注释

功名:追求的名声和地位。
旧业:过去的事业或家园。
向东周:指东周时期的文化或历史背景。
白草:形容边疆荒凉的景象。
青门:长安城的东门,这里代指长安。
故侯:旧时的贵族或朋友。
摧残:损坏,衰败。
宝剑:象征力量和荣誉。
羸病:瘦弱多病。
绿珠:古代美女,这里借指女子。
日暮:傍晚。
大漠:广阔的沙漠。

鉴赏

这首诗是唐代诗人权德舆的《送张将军归东都旧业》,是一篇送别诗。诗中表达了对英雄时代结束、功名不再追求以及个人英勇事迹无人问津的感慨。

"功名不复求,旧业向东周。" 这两句是说作者不再追求功名利禄,而将往日的成就和记忆留在了东都(洛阳),表达了一种放弃与回归的情怀。

"白草辞边骑,青门别故侯。" 这里写的是边疆的白草作为送别之物,表达了对离去将士的依依不舍以及对往昔荣光的缅怀。

"摧残宝剑折,羸病绿珠愁。" 宝剑的断折和绿珠(古代珍贵的玉石)的受损,象征着英雄的落魄和心中的忧愁。

"日暮寒风起,犹疑大漠秋。" 这两句描绘了一种日暮时分,寒风乍起,对广阔无垠的大漠之秋仍然心存疑惑的情景,抒发了诗人对英雄时代已逝、个人命运与自然环境交织的复杂情感。

整首诗通过送别的场景,表达了作者对于过往英勇事迹无人问津以及个人的英雄梦想破灭后的无奈和哀愁。同时也透露出对将士离去后的空虚与孤独,以及对于未来命运的不确定感。

收录诗词(388)

权德舆(唐)

成就

不详

经历

后徙居润州丹徒(今江苏镇江)。唐朝文学家、宰相,起居舍人权皋之子。掌诰九年,三知贡举,位历卿相,在贞元、元和年间名重一时

  • 字:载之
  • 籍贯:天水略阳(今甘肃秦安东北)
  • 生卒年:759年-818年

相关古诗词

送张阁老中丞持节册吊回鹘

旌旆翩翩拥汉官,君行常得远人欢。

分职南台知礼重,辍书东观见才难。

金章玉节鸣驺远,白草黄云出塞寒。

欲散别离唯有醉,暂烦宾从驻征鞍。

形式: 七言律诗 押[寒]韵

送李处士归弋阳山居

暂来城市意何如,却忆葛阳溪上居。

不惮薄田输井税,自将嘉句著州闾。

波翻极浦樯竿出,霜落秋郊树影疏。

想到家山无俗侣,逢迎只是坐篮舆。

形式: 七言律诗 押[鱼]韵

送李城门罢官归嵩阳

与君相识处,吏隐在墙东。

启闭千门静,逢迎两掖通。

罢官多暇日,肄业有儒风。

归去尘寰外,春山桂树丛。

形式: 五言律诗 押[东]韵

送陆拾遗秖召赴行在

鹓鹭承新命,翻飞入汉庭。

歌诗能合雅,献纳每论经。

月晓蜀江迥,猿啼楚树青。

幸因焚草暇,书札访沈冥。

形式: 五言律诗 押[青]韵