暮春忆友人

杨花零落暮春风,醉起南轩夕照红。

闲倚焦桐坐无语,故人相隔海门东。

形式: 七言绝句 押[东]韵

翻译

柳絮飘落傍晚春风中,酒醒时分南窗映红霞。
我悠闲地靠着焦桐静坐无言,老朋友远在东海之东边。

注释

杨花:柳絮。
零落:飘落。
暮春:春天的傍晚。
醉:喝醉。
南轩:南边的窗户。
夕照:傍晚的阳光。
红:红色。
闲倚:悠闲地倚靠。
焦桐:古琴的一种,又称梧桐木。
坐无语:静静地坐着不说话。
故人:老朋友。
相隔:相距。
海门东:东海之东。

鉴赏

此诗描绘了一幅暮春时节的画面,杨花随风飘落,诗人在南轩之上被夕阳的红光所笼罩,心中充满了对远方友人的思念。首句“杨花零落暮春风”捕捉了暮春景象,杨花轻盈,如同雪花般纷纷扬扬,随着春风舞落,营造出一种淡淡的忧愁气氛。

接着,“醉起南轩夕照红”则表现了诗人饮酒至醉,在南轩上醒来时,映入眼帘的是晚霞满天,夕阳如血。这不仅是对景色的描绘,也暗示了诗人的心情,他在美丽的自然景色中也无法驱散内心的寂寞和思念。

第三句“闲倚焦桐坐无语”写出了诗人独自一人坐在焦桐树下,无言以对。这里的“焦桐”可能是指树木干枯,暗喻心境的萧瑟,也可能是特定地名,但无论如何,这里都是寂寞孤独的象征。

最后,“故人相隔海门东”则明示了诗人的深切思念。海门通常指的是遥远的地方,甚至可以是海外。这句话表达了对远方朋友的深情,也凸显了彼此之间巨大的距离感和隔阂感。

整首诗通过对景色的描绘和内心活动的抒发,展现了一种淡雅而又深沉的情怀。诗人在美好的自然环境中,却无法摆脱对远方友人的思念,这种情感的交织,使得这首诗充满了静谧而深长的韵味。

收录诗词(156)

张咏(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

鹭鹚

碧芦风暖健精神,烟澹烟浓片影分。

天怪觅鱼心未足,不教名与鹤同群。

形式: 七言绝句 押[文]韵

公暇偶作

世情多与道相违,偶忽公闲便息机。

贪竞已从心下绝,爱憎还觉眼中稀。

时文鍊漉教归正,圣易参研尽入微。

本要资身兼报国,安知四十九年非。

形式: 七言律诗 押[微]韵

归隐嵩阳

浮世事无限,何须要到头。

壮心为客尽,孤迹卧云休。

匣剑已全弃,林僧亦少酬。

从来愁恨意,乞待外人愁。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

归越东旧隐留别秦中知己

客亭杨柳叶初残,歌咽秋空惨别颜。

吟爱好峰归越路,醉冲寒雨出秦关。

烟萝庭户重栖倚,渔浦人家旧往还。

纵使功名无分得,免教心在怨尤间。

形式: 七言律诗 押[删]韵