别于鹄

离灯及晨辉,行人起复思。

出门两相顾,青山路逶迤。

形式: 古风 押[支]韵

翻译

离开灯火直到晨光微曦,行人在黎明中思绪万千。
出门后两人相互对视,前方青山道路蜿蜒曲折。

注释

离:离开。
灯:灯火。
晨辉:早晨的微弱光线。
行人:行走的人。
起:起身。
复:又,再。
思:思绪。
出门:走出家门。
两相:相互。
顾:回头看。
青山:青翠的山峦。
路:道路。
逶迤:蜿蜒曲折。

鉴赏

这首诗描绘了清晨离别之情和行旅途中对亲人的思念。"离灯及晨辉,行人起复思"一句,通过对夜灯与晨光的描述,展现了行者在黎明时分离所爱之人的惆怅心情。"出门两相顾"表达了分别时双方凝视对方、不忍别离的情景。最后"青山路逶迤"则描绘了一人独自踏上长途,背对着那片绿意盎然的山峦,道路蜿蜒曲折,显现出行者孤独前行的寂寞情怀。

诗中通过景物和动作传达了离别时的情感复杂性,以及行人对亲人的深切思念。语言简洁而富有画面感,使读者不难感受到那份淡淡的忧伤与无尽的乡愁。这正是古典诗词中常见的情感表达方式,通过景物烘托出内心世界。

收录诗词(441)

张籍(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。汉族,郡望苏州吴(今江苏苏州)。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。《籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡”乃谓其郡望,并引《新唐书·传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定为乌江人

  • 字:文昌
  • 籍贯:和州乌江(今安徽和县)
  • 生卒年:约767~约830

相关古诗词

别段生

与子骨肉亲,愿言长相随。

况离父母傍,从我学书诗。

同在道路间,讲论亦未亏。

为文于我前,日夕生光仪。

行役多疾疚,赖此相扶持。

贫贱事难拘,今日有别离。

我去秦城中,子留汴水湄。

离情两飘断,不异风中丝。

幼年独为客,举动难得宜。

努力自修励,常如见我时。

送我登山冈,再拜问还期。

还期在新年,勿怨欢会迟。

形式: 古风 押[支]韵

吴宫怨

吴宫四面秋江水,江清露白芙蓉死。

吴王醉后欲更衣,座上美人娇不起。

宫中千门复万户,君恩反覆谁能数。

君心与妾既不同,徒向君前作歌舞。

茱萸满宫红实垂,秋风袅袅生繁枝。

姑苏台上夕燕罢,佗人侍寝还独归。

白日在天光在地,君今那得长相弃。

形式: 古风

怀友

人生有行役,谁能如草木。

别离感中怀,乃为我桎梏。

百年受命短,光景良不足。

念我别离者,愿怀日月促。

平地施道路,车马往不复。

空知为良田,秋望禾黍熟。

端居无俦侣,日夜祷耳目。

立身难自觉,常恐忧与辱。

穷贱无闲暇,疾痛多嗜欲。

我思携手人,逍遥任心腹。

形式: 古风

怀别

仆人驱行轩,低昂出我门。

离堂无留客,席上唯琴樽。

古道随水曲,悠悠绕荒村。

远程未奄息,别念在朝昏。

端居愁岁永,独此留清景。

岂无经过人,寻叹门巷静。

君如天上雨,我如屋下井。

无因同波流,愿作形与影。

形式: 古风