奉和武相公镇蜀时咏使宅韦太尉所养孔雀

穆穆鸾凤友,何年来止兹。

飘零失故态,隔绝抱长思。

翠角高独耸,金华焕相差。

坐蒙恩顾重,毕命守阶墀。

形式: 五言律诗 押[支]韵

翻译

凤凰般的高贵朋友,自何时起降临此地。
流离失所,失去了原有的风采,与外界隔离,心中充满深深的思念。
青翠的角楼独自矗立,华美的光彩略显黯淡。
承蒙您的厚爱和眷顾,我誓死守护在这里。

注释

穆穆:形容鸟鸣声清脆悦耳,引申为高贵、庄重。
鸾凤:古代传说中的吉祥神鸟,象征尊贵。
止兹:来到这里。
飘零:流离失所,四处漂泊。
隔绝:与世隔绝,孤独。
抱长思:怀有长久的思念。
翠角:绿色的屋檐或角楼,代指建筑。
高独耸:高高耸立。
焕相:光彩焕发。
恩顾:恩惠和关注。
毕命:付出全部生命。
阶墀:台阶,这里指宫殿或官署。

鉴赏

这首诗是唐代文学家韩愈的作品,名为《奉和武相公镇蜀时咏使宅韦太尉所养孔雀》。从诗中可以看出,作者是在描述一处豪华的府邸中养着的孔雀,以及对主人恩泽的感怀。

"穆穆鸾凤友,何年来止兹。" 这两句描绘了孔雀与其他珍禽和谐共处的情景,其穆穆之声似乎在询问它们何时降临于此。

"飘零失故态,隔绝抱长思。" 这两句则表达了诗人对于过往美好事物的怀念与感慨,以及由此产生的孤独和遥远的思考。

"翠角高独耸,金华焕相差。" 这里描写孔雀的美丽特征,其翠绿色的角高耸入云,与之相比其他的装饰也显得逊色。

"坐蒙恩顾重,毕命守阶墀。" 最后两句表达了诗人对于主人的恩惠铭记在心,并表示愿意终身侍奉于主人门下。

总体来说,这首诗通过对孔雀的描写和对府邸的赞美,展现了作者对于主人的敬仰之情以及对过往美好时光的怀念。

收录诗词(424)

韩愈(唐)

成就

不详

经历

唐代文学家、哲学家、思想家,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物

  • 籍贯:河阳(今河南省焦作孟州市)
  • 生卒年:768~824

相关古诗词

奉酬天平马十二仆射暇日言怀见寄之作

天平篇什外,政事亦无双。

威令加徐土,儒风被鲁邦。

清为公论重,宽得士心降。

岁晏偏相忆,长谣坐北窗。

形式: 五言律诗 押[江]韵

奉酬振武胡十二丈大夫

倾朝共羡宠光频,半岁迁腾作虎臣。

戎旆暂停辞社树,里门先下敬乡人。

横飞玉盏家山晓,远蹀金珂塞草春。

自笑平生誇胆气,不离文字鬓毛新。

形式: 七言律诗 押[真]韵

雨中寄张博士籍侯主簿喜

放朝还不报,半路蹋泥归。

雨惯曾无节,雷频自失威。

见墙生菌遍,忧麦作蛾飞。

岁晚偏萧索,谁当救晋饥。

形式: 五言律诗 押[微]韵

枯树

老树无枝叶,风霜不复侵。

腹穿人可过,皮剥蚁还寻。

寄托惟朝菌,依投绝暮禽。

犹堪持改火,未肯但空心。

形式: 五言律诗 押[侵]韵