和许给事善心戏场转韵诗

京洛重新年,复属月轮圆。

云间璧独转,空里镜孤悬。

万方皆集会,百戏尽来前。

临衢车不绝,夹道阁相连。

惊鸿出洛水,翔鹤下伊川。

艳质回风雪,笙歌韵管弦。

佳丽俨成行,相携入戏场。

衣类何平叔,人同张子房。

高高城里髻,峨峨楼上妆。

罗裙飞孔雀,绮带垂鸳鸯。

月映班姬扇,风飘韩寿香。

竟夕鱼负灯,彻夜龙衔烛。

欢笑无穷已,歌咏还相续。

羌笛陇头吟,胡舞龟兹曲。

假面饰金银,盛服摇珠玉。

宵深戏未阑,兢为人所难。

卧驱飞玉勒,立骑转银鞍。

纵横既跃剑,挥霍复跳丸。

抑扬百兽舞,盘跚五禽戏。

狻猊弄斑足,巨象垂长鼻。

青羊跪复跳,白马回旋骑。

忽睹罗浮起,俄看郁昌至。

峰岭既崔嵬,林丛亦青翠。

麋鹿下腾倚,猴猿或蹲跂。

金徒列旧刻,玉律动新灰。

甲荑垂陌柳,残花散苑梅。

繁星渐寥落,斜月尚徘徊。

王孙犹劳戏,公子未归来。

共酌琼酥酒,同倾鹦鹉杯。

普天逢圣日,兆庶喜康哉。

形式: 古风

翻译

京城洛阳迎新年,月亮再次变得圆圆满满。
云中孤月独自转,空中明镜孤独悬挂。
万方民众都聚集,各种表演纷至沓来。
大街上车辆络绎不绝,道路两旁楼阁相连。
洛水边惊鸿翩翩起舞,伊川之上白鹤翱翔。
美丽身影如风雪回旋,音乐与歌声和谐共鸣。
佳丽们整齐排列,手牵手步入游乐场。
服饰如同何平叔般华美,人物仿佛张子房般英俊。
高高的发髻在城中显眼,楼上的妆容更是端庄。
裙子上绣着孔雀图案,腰带上垂着鸳鸯。
月光照在班姬的扇子上,风中飘散着韩寿的香气。
整晚鱼形灯笼游动,通宵龙形烛台燃烧。
欢笑无止境,歌声接连不断。
羌笛吹奏陇头之曲,胡舞展现龟兹的旋律。
戴着金银装饰的面具,穿着摇曳着珠玉的盛装。
夜深游戏仍未结束,努力展现难得的技艺。
躺着驾驭骏马,站着骑转银鞍。
时而跳跃舞剑,时而挥洒玩弄弹丸。
模仿百兽舞蹈起伏,蹒跚模仿五禽戏耍。
狻猊玩弄着斑斓的脚,大象垂下长长的鼻子。
青羊时跪时跳,白马回旋骑行。
忽然看到罗浮山升起,不久郁昌山也显现。
山峰险峻,林木葱翠。
麋鹿上下腾跃,猴子或蹲或立。
黄金的乐器排列,玉石的钟声新响。
柳枝低垂于路旁,残花散落在花园的梅树下。
星星渐渐稀少,斜月还在天空徘徊。
贵族子弟仍在尽情嬉戏,公子尚未归家。
共饮美酒如琼浆,同举鹦鹉杯畅饮。
举国同庆这神圣的日子,万民欢喜安康。

注释

京洛:京城洛阳。
新:新的。
年:新年。
复:又。
属:正值。
月轮:满月。
云间:云端之间。
璧:圆形的美玉,比喻月亮。
独转:独自转动。
空里:空中。
镜:比喻月亮。
孤悬:孤单地悬挂。
万方:四方,泛指各地。
集会:聚集在一起。
百戏:各种表演艺术。
临衢:靠近街道。
车不绝:车辆连续不断。
夹道:道路两旁。
阁:楼阁。
惊鸿:形容快速移动的鸟,这里比喻舞者轻盈。
洛水:洛阳附近的河流。
翔鹤:飞翔的鹤。
伊川:河南的一条河。
艳质:美丽的姿质。
回风雪:如风雪回旋,形容舞姿曼妙。
笙歌:音乐和歌声。
俨:整齐的样子。
成行:排成一行。
相携:手拉手。
何平叔:古代美男子,此处比喻俊美。
张子房:张良,古代智者,比喻才智。
城里髻:高耸的发髻,古代妇女发型。
楼上妆:楼上的女子妆容。
罗裙:绣有图案的裙子。
孔雀:裙子上的图案。
绮带:华丽的腰带。
鸳鸯:腰带上的图案。
班姬扇:班婕妤,古代美女,扇子代指女性用品。
韩寿香:晋朝韩寿与公主私通,以香喻情。
鱼负灯:鱼形灯笼。
龙衔烛:龙形烛台。
无穷已:没有尽头。
相续:接连不断。
羌笛:西北民族的乐器。
陇头吟:边塞歌曲。
胡舞:少数民族舞蹈。
龟兹曲:龟兹地区的乐曲。
假面:面具。
金银:装饰品材料。
盛服:华丽的服装。
珠玉:珍贵的装饰。
宵深:深夜。
戏未阑:游戏未结束。
兢:努力。
玉勒:马笼头的美称。
银鞍:银色的马鞍。
纵横:形容动作自如。
跃剑:舞剑。
挥霍:大手笔,这里形容动作豪放。
跳丸:抛接弹丸的杂技。
抑扬:起伏变化。
百兽舞:模仿各种野兽的舞蹈。
盘跚:蹒跚,缓慢行走的样子。
五禽戏:模仿五种动物的健身方法。
狻猊:狮子的古称。
斑足:斑斓的脚。
巨象:大象。
长鼻:大象的长鼻子。
青羊:青色的羊,可能指特定种类。
白马:白色的马。
罗浮:山名,这里可能象征景物出现。
郁昌:可能也是地名或象征,表示另一景象。
崔嵬:形容山高大不平。
林丛:树林丛生。
青翠:颜色鲜绿。
麋鹿:两种动物,这里泛指野生动物。
腾倚:跳跃或依靠。
猴猿:猴子和猿,泛指灵长目动物。
蹲跂:蹲下或站立。
金徒:可能指金属乐器。
旧刻:过去的雕刻。
玉律:玉制的乐器,也可指乐律。
新灰:新点燃的香灰,表示时间更新。
甲荑:初生的草木嫩芽,这里形容柳枝嫩绿。
陌柳:路旁的柳树。
残花:凋谢的花朵。
苑梅:花园中的梅花。
繁星:众多的星星。
寥落:稀疏。
斜月:倾斜的月亮,即月亮偏西。
王孙:贵族子弟。
劳戏:尽情嬉戏。
公子:贵族青年男子。
琼酥酒:美酒。
鹦鹉杯:珍贵的酒杯。
普天:整个天下。
逢:遇到。
圣日:吉祥的日子。
兆庶:亿万民众。
喜康哉:喜悦安康。

鉴赏

这首诗描绘了一场盛大的宴会或戏剧表演,充满了欢乐和热闹的气氛。开篇便以“京洛重新年,复属月轮圆”设定了喜庆的节日背景,随后细致刻画了各种娱乐活动,如云间璧独转、空里镜孤悬,万方皆集会、百戏尽来前等,将观众带入一个充满奇幻与梦幻色彩的世界。

诗中的意象丰富多彩,从惊鸿出洛水到翔鹤下伊川,从艳质回风雪到笙歌韵管弦,每一句都在表达一种欢快和美好的情感。临衢车不绝,夹道阁相连,则描绘了热闹的街道场景,而衣类何平叔、人同张子房则展示了宴会上的盛装与华丽。

诗中还运用了一系列对仗,如“高高城里髻,峨峨楼上妆”和“罗裙飞孔雀,绮带垂鸳鸯”,这些对仗手法的使用增强了诗歌的艺术性和音乐性。月映班姬扇、风飘韩寿香,则是对场景中细节的刻画,让人仿佛能闻到香气,看到明媚的月光。

欢笑无穷已,歌咏还相续,是诗中的高潮部分,表达了宴会上人们的快乐与歌舞升平。随后是羌笛陇头吟、胡舞龟兹曲,假面饰金银,盛服摇珠玉等句,对各种娱乐活动和华丽装扮进行了细腻的描绘。

宵深戏未阑,兢为人所难,是诗中对时间流逝的一种感慨,而卧驱飞玉勒、立骑转银鞍,纵横既跃剑,挥霍复跳丸,则是对马术表演的生动描绘。抑扬百兽舞,盘跚五禽戏,是对杂技表演的一种赞美。

狻猊弄斑足,巨象垂长鼻,以及青羊跪复跳,白马回旋骑等句,则是对动物表演的细致描写。忽睹罗浮起,俄看郁昌至,是对宴会高潮部分的捕捉。

峰岭既崔嵬,林丛亦青翠,是对自然景色的描绘,而麋鹿下腾倚,猿猱或蹲跂则是对野生动物活动的刻画。金徒列旧刻,玉律动新灰,以及甲荑垂陌柳,残花散苑梅等句,则是对艺术和自然之美的一种赞颂。

繁星渐寥落,斜月尚徘徊,是诗中对夜晚景色的描写,而王孙犹劳戏,公子未归来则表达了一种期待。共酌琼酥酒,同倾鹦鹉杯,则是宴会上人们共同享乐的场景。

普天逢圣日,兆庶喜康哉,是诗歌的结尾部分,以一种吉祥和平安的心愿结束了这首充满欢乐与美好意象的诗篇。

收录诗词(22)

薛道衡(隋)

成就

不详

经历

汉族。历仕北齐、北周。隋朝建立后,任内史侍郎,加开府仪同三司。炀帝时,出为番州刺史,改任司隶大夫。他和卢思道齐名,在隋代诗人中艺术成就最高。有集30卷已佚。今存《薛司隶集》1卷。《先秦汉魏晋南北朝诗》录存其诗20余首,《全上古三代秦汉三国六朝文》录存其文8篇。事迹见《隋书》、《北史》本传

  • 字:玄卿
  • 籍贯:河东汾阴(今山西万荣)
  • 生卒年:540~609

相关古诗词

咏苔纸诗

昔时应春色,引渌泛清流。

今来承玉管,布字改银钩。

形式: 古风 押[尤]韵

奉和月夜听军乐应诏诗

旌门临古堞,徼道度深隍。

月冷疑秋夜,山寒落夏霜。

遥空澄暮色,清景散馀光。

笳声喧陇水,鼓曲噪渔阳。

沈郁兴神思,眺听发天章。

嵩岱终难学,丘陵徒自强。

形式: 古风 押[阳]韵

奉和临渭源应诏诗

玄功复禹迹,至德去汤罗。

玉关亭障远,金方水石多。

八川兹一态,万里导长波。

惊流注陆海,激浪象天河。

鸾旗历岩谷,龙穴暂经过。

西老陪游宴,南风起咏歌。

庶品蒙仁泽,生灵穆太和。

微臣惜暮景,愿驻鲁阳戈。

形式: 古风 押[歌]韵

昔昔盐

垂柳覆金堤,蘼芜叶复齐。

水溢芙蓉沼,花飞桃李蹊。

采桑秦氏女,织锦窦家妻。

关山别荡子,风月守空闺。

恒敛千金笑,长垂双玉啼。

盘龙随镜隐,彩凤逐帷低。

飞魂同夜鹊,倦寝忆晨鸡。

暗牖悬蛛网,空梁落燕泥。

前年过代北,今岁往辽西。

一去无消息,那能惜马蹄。

形式: 古风 押[齐]韵