杂曲歌辞(其一)宫中调笑

团扇,团扇,美人病来遮面。

玉颜憔悴三年,谁复商量管弦。

弦管,弦管,春草昭阳路断。

形式: 词牌: 古调笑

翻译

圆扇啊,圆扇,美人病中用它遮掩容颜。
娇美的脸庞已消瘦三年,还有谁来共商乐曲弦音。
弦音,弦音,春草茂盛却阻断了昭阳宫的路。

注释

团扇:圆形的扇子,古代常用作女性的装饰或遮面之物。
美人:美丽的女子。
病来:生病的时候。
遮面:遮住面部。
玉颜:形容女子美丽的容颜,如同美玉一般。
憔悴:面色不好,显得疲惫消瘦。
三年:泛指长时间,不一定确指三年。
商量:此处意为共赏、享受。
管弦:管乐器和弦乐器的总称,代指音乐。
弦管:这里重复使用,强调音乐的意象。
春草:春天茂盛的草,象征生命力但在此处也暗示时光流逝。
昭阳:汉代宫殿名,这里泛指皇宫,也可理解为美好时光的象征。
路断:道路被阻隔,比喻与往日欢乐的隔绝。

鉴赏

这首诗描绘了一位美人因病而不愿展示她的容颜,使用团扇遮面。她的玉颜在过去的三年里显得憔悴,似乎失去了往日的光彩和活力。同时,诗中也提到了弦管,即古代的一种乐器,但这里却形容春天的草已经长到使昭阳路断裂的境况,可能象征着时间的流逝和事物的荒废。这首诗通过对美人和自然景象的描写,表达了一种淡淡的忧伤和对过往时光的回忆。

收录诗词(513)

王建(唐)

成就

不详

经历

唐朝诗人。出身寒微,一生潦倒。曾一度从军,约46岁始入仕,曾任昭应县丞、太常寺丞等职。后出为陕州司马,世称王司马。与张籍友善,乐府与张齐名,世称张王乐府

  • 字:仲初
  • 籍贯:颍川(今河南许昌)
  • 生卒年:768年—835年

相关古诗词

杂曲歌辞(其二)宫中调笑

胡蝶,胡蝶,飞上金花枝叶。

君前对舞春风,百叶桃花树红。

红树,红树,燕语莺啼日暮。

形式: 词牌: 古调笑

杂曲歌辞(其三)宫中调笑

罗袖,罗袖,暗舞春风依旧。

遥看歌舞玉楼,好日新妆坐愁。

愁坐,愁坐,一世虚生虚过。

形式: 词牌: 古调笑

杂曲歌辞(其四)宫中调笑

杨柳,杨柳,日暮白沙渡口。

船头江水茫茫,商人少妇断肠。

肠断,肠断,鹧鸪夜飞失伴。

形式: 词牌: 古调笑

江南杂体二首(其一)

江上风翛翛,竹间湘水流。

日夜桂花落,行人去悠悠。

复见离别处,虫声阴雨秋。

形式: 古风 押[尤]韵