东皋

起伏晴云径,纵横暖水陂。

草长流翠碧,花远没黄鹂。

楚制从人笑,吴吟得自怡。

东皋兴不浅,游走及芳时。

形式: 五言律诗 押[支]韵

翻译

阳光下的山路曲折,暖水池错落分布。
青草茂盛,水流映出翠绿,远处的黄鹂鸟在花丛中消失不见。
穿着楚地服装的人们欢笑,吴地的歌声让人感到愉快。
我在东边的高地兴致浓厚,趁着花开的好时节尽情游玩。

注释

起伏:形容山路高低不平。
晴云:晴朗的天空中的云彩。
径:小路。
纵横:横竖交错,形容池塘分布。
暖水陂:温暖的水塘。
草长:草木茂盛。
流翠碧:流淌着翠绿色的色彩。
没:隐藏,消失。
黄鹂:一种鸣叫悦耳的鸟。
楚制:指楚地的服饰或风俗。
从人笑:人们因楚地特色而欢笑。
吴吟:吴地的歌谣或吟唱。
自怡:自我陶醉,感到愉快。
东皋:东边的高地。
兴不浅:兴致浓厚。
游走:游玩漫步。
芳时:花开的美好时节。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的春日郊野风光图。开篇两句“起伏晴云径,纵横暖水陂”便勾勒出一片波澜壮阔的自然景象,晴空中的云朵仿佛在山间起伏,温暖的阳光照耀下,溪流潺潺,水面如同铺开的绿色地毯。

接着,“草长流翠碧,花远没黄鹂”展现了春天万物复苏的景象。长势壮丽的青草如同流动的翡翠,远处的花朵则被黄鹊鸟儿嬉戏的身影所掩盖,生机勃勃。

“楚制从人笑,吴吟得自怡”两句透露出诗人对历史文化的回忆和个人的情感体验。楚国的礼制在这里化为人们的欢笑,而吴地的歌谣则使诗人感到心旷神怡。

最后,“东皋兴不浅,游走及芳时”表达了诗人对美好时光的珍视与享受。东皋之游非同小可,正值春光明媚,万物皆宜,诗人以此自得其乐。

这首诗通过精致的笔触和流畅的节奏,传达了诗人对自然美景的热爱,以及在大自然中寻找心灵寄托的愿望。

收录诗词(1765)

王安石(宋)

成就

不详

经历

谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

  • 字:介甫
  • 号:半山
  • 生卒年:1021年12月18日-1086年5月21日

相关古诗词

冬日

扰扰今非昔,漫漫夜复晨。

风沙不贷客,云日欲迷人。

散发愁边老,开颜醉后春。

转思江海上,一洗白纶巾。

形式: 五言律诗 押[真]韵

冬至

都城开博路,佳节一阳生。

喜见儿童色,欢传市井声。

幽闲亦聚集,珍丽各携擎。

却忆他年事,关商闭不行。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

出城访无党因宿斋馆

关外寻君信马蹄,漫成诗句任天倪。

花枝到眼春相照,山色侵衣晚自迷。

今日笑谈还喜共,经年劳逸固难齐。

生涯零落归心懒,多谢慇勤杜宇啼。

形式: 七言律诗 押[齐]韵

北山三咏(其二)觉海方丈

往来城府住山林,诸法翛然但一音。

不与物违真道广,每随缘起自禅深。

舌根已净谁能坏,足迹如空我得寻。

岁晚北窗聊寄傲,蒲萄零落半床阴。

形式: 七言律诗 押[侵]韵