月夜拟李陵诗传(其二)

嘉会不可再,聚散空彷徨。

临流歌长吟,送子游远方。

悲风来天末,圆月流景光。

行人驾言迈,令我结中肠。

岂无一尊酒,与子发慨慷。

形式: 古风 押[阳]韵

翻译

美好的聚会无法重来,相聚和离别让人迷茫。
面对流水高声歌唱,为你远行的路途送行。
悲凉的风从天边吹来,圆满的月亮洒下清辉。
行者驾车渐行渐远,使我内心愁肠百结。
难道没有一杯酒,能与你共抒壮志豪情?

注释

嘉会:美好的聚会。
再:再次。
彷徨:犹豫不决,迷茫。
临流:面对流水。
歌长吟:高声歌唱。
送子:为你送行。
悲风:凄凉的风。
天末:天边。
景光:月光。
行人:行者。
驾言迈:驾车远去。
结中肠:愁肠百结。
一尊酒:一杯酒。
发慨慷:抒发豪情壮志。

鉴赏

这首诗是宋末元初的诗人汪元量创作的,题为《月夜拟李陵诗传(其二)》。从诗中可以感受到作者对朋友离别的哀伤和无尽的思念。

"嘉会不可再,聚散空彷徨。" 这两句表达了难得的美好聚会无法重现,人生聚散如浮云,让人感到惆怅和茫然。

"临流歌长吟,送子游远方。" 作者站在河边,用歌声来表达对离去朋友的不舍和祝愿,显示了深厚的情谊。

"悲风来天末,圆月流景光。" 这两句描绘了一幅秋夜景象,悲凉的秋风在晚上吹拂,而明亮的圆月洒下柔和的光辉,增添了诗中情感的深度。

"行人驾言迈,令我结中肠。" 行者匆匆离去,留下的只有淡淡的话语,这些话语像刀片一样割痛作者的心,让他感到内心的绵长牵挂。

"岂无一尊酒,与子发慨慷。" 最后两句表达了作者渴望与朋友共饮一杯酒,共同感怀生世的无常和人情的淡薄,这种愿望反映出他对友情的珍视和对离别的不舍。

整首诗通过对月夜景象的描写和对离别之痛的抒发,表达了作者深沉的情感和对朋友渴望再次相聚的心情。

收录诗词(542)

汪元量(宋末元初)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

月夜拟李陵诗传(其三)

河梁日将暮,游子安所从。

执手古路侧,征裾飘长风。

行行忽已远,眇若孤飞鸿。

人生非松乔,代谢自有终。

长当崇令名,赤心以为忠。

形式: 古风

月夜拟李陵诗传(其一)

清时难再得,离别安可留。

出门望西北,欲往还绸缪。

俯视长河奔,方舟激中流。

惊波一何骇,返顾令人忧。

天风吹枯桑,日暮寒飕飕。

何当从此别,送子狐白裘。

形式: 古风 押[尤]韵

比干墓

卫州三十里,荒墩草无数。

忽听路人言,此葬比干处。

下马拊石碑,三叹不能去。

斐然成歌章,聊书墓头树。

我吊比干心,不吊比干墓。

世间贤与愚,同尽成黄土。

斯人亦人尔,千千万万古。

形式: 古风

长城外

饮马长城窟,马繁水枯竭。

水竭将奈何,马嘶不肯歇。

君看长城中,尽是骷髅骨。

骷髅几千年,犹且未灭没。

空衔千年冤,此冤何时雪。

祖龙去已远,长城久迸裂。

叹息此骷髅,夜夜泣秋月。

形式: 古风