沙堤行呈裴相公

长安大道沙为堤,早风无尘雨无泥。

宫中玉漏下三刻,朱衣导骑丞相来。

路傍高楼息歌吹,千车不行行者避。

街官闾吏相传呼,当前十里惟空衢。

白麻诏下移相印,新堤未成旧堤尽。

形式: 古风

翻译

长安城中专为丞相和枢密重臣从私邸前往宫中通行车马所铺筑的沙面大路,早上即使刮风也不会尘土飞扬,即使下雨也不会有污泥。
宫中用于记时的玉制漏壶显示过了三刻(推测为五更三刻,一般官员五更二刻上朝列队),丞相才在身着红色服饰为前导的骑士引导下来到宫门前。
在前来的路上,两旁高楼上的歌姬和乐师都停息了歌声和演奏,路上车马和行人都不得不停下回避。
掌管巡察街道和里巷的官吏前后大声呼喊着为丞相车马队喝道,车马队前十里以外都成了无人阻挡的空路。
然而,这表面的威仪和煊赫都是暂时的,白麻制成的皇帝诏书一下发,丞相的官印就要移交,朝中权位就要更替,为新任丞相和枢密重臣新铺筑的沙面大路还没建好,为前任旧臣所铺筑的沙面大路就因无人看管维护而湮灭了。

鉴赏

这首诗描绘了一幅长安大道上的宁静景象,诗人以精细的笔触勾勒出一派不凡的画面。首句"长安大道沙为堤"设定了全诗的背景,通过"早风无尘雨无泥"表现了一个干净、平和的环境。"宫中玉漏下三刻"则点出了时间,朱衣导骑丞相来"中的"朱衣"暗示着官员的尊贵,而"丞相"一词则直接指出了官阶。

诗的后半部分转换了场景,"路傍高楼息歌吹"描绘了一幅人静风雅的画面,而"千车不行行者避"则透露出一种因尊贵来临而导致的街道空寂。"街官闾吏相传呼"表明了消息的传递和官员的到来,而"当前十里惟空衢"进一步强化了这种宁静。

最后两句"白麻诏下移相印,新堤未成旧堤尽"则表现出一种权力交替的场景,可能暗示着朝政的变动或是官职的更迭。整首诗通过对长安大道和宫廷生活的描写,展现了作者对于当时社会状况的观察与感受。

收录诗词(441)

张籍(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。汉族,郡望苏州吴(今江苏苏州)。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。《籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡”乃谓其郡望,并引《新唐书·传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定为乌江人

  • 字:文昌
  • 籍贯:和州乌江(今安徽和县)
  • 生卒年:约767~约830

相关古诗词

杂曲歌辞.远别离

莲叶团团杏花拆,长江鲤鱼鬐鬣赤。

念君少年弃亲戚,千里万里独为客。

谁言远别心不易,天星坠地能为石。

几时断得城南陌,勿使居人有行役。

形式: 乐府曲辞 押[陌]韵

陇头行

陇头路断人不行,胡骑夜入凉州城。

汉兵处处格斗死,一朝尽没陇西地。

驱我边人胡中去,散放牛羊食禾黍。

去年中国养子孙,今著毡裘学胡语。

谁能更使李轻车,收取凉州入汉家。

形式: 古风

卧疾

身病多思虑,亦读神农经。

空堂留灯烛,四壁青荧荧。

羁旅随人欢,贫贱还自轻。

今来问良医,乃知病所生。

僮仆各忧愁,杵臼无停声。

见我形憔悴,劝药语丁宁。

春雨枕席冷,窗前新禽鸣。

开门起无力,遥爱鸡犬行。

服药察耳目,渐如醉者醒。

顾非达性命,犹为忧患生。

形式: 古风

和卢常侍寄华山郑隐者

独住三峰下,年深学炼丹。

一间松叶屋,数片石花冠。

酒待山中饮,琴将洞口弹。

开门移远竹,剪草出幽兰。

荒壁通泉架,晴崖晒药坛。

寄知骑省客,长向白云闲。

形式: 排律