忧旱

田圃如燔木叶黄,火轮从早出扶桑。

伫观罪己侔汤德,更愿求言举汉章。

冤死岂能无孝妇,当烹应复有弘羊。

可怜野老吞声哭,此意何由达上苍。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

翻译

田野如同燃烧的树叶般金黄,太阳早早升起在扶桑边疆。
长久凝视,期待像商汤自我反省那样悔过,更希望听取像汉代直言进谏的风气。
无辜被冤死的人怎能没有孝顺的妇人,应当受烹刑的或许也有像桑弘羊那样的官员。
可怜的老百姓无声痛哭,他们的愿望如何才能传达给天庭。

注释

田圃:田野。
燔木叶黄:比喻田野金黄如燃烧的树叶。
火轮:指太阳。
扶桑:古代神话中的东方日出处。
罪己侔汤德:像商汤那样自我反省。
求言:听取直言。
汉章:汉代的直言进谏风气。
冤死:无辜被冤枉而死。
孝妇:指孝顺的妇人。
弘羊:汉代官员,以理财著名,此处可能暗示贪官。
野老:乡村老人。
吞声哭:无声哭泣。
上苍:天庭,上天。

鉴赏

这首诗描绘了一个干旱的景象,田野里的庄稼枯黄如同燃烧的树叶。火轮(太阳)从早晨就升起,烤灼着大地,直到西边的扶桑(古人认为太阳由东方扶桑出,西方浑河入海)。诗人在这样的景象中反思自己的过错与德行,希望能够得到指正和提升,以符合汉代的高标准。

接下来的几句写到了冤死的人可能有孝顺的妇人为其哀求,而那些本应被烹杀的羊也可能因旱灾而复生。诗中最后一句表达了诗人对老农的同情,他们在旱灾中含悲吞声,无法将自己的苦难诉说给上天。

整个诗篇通过对干旱景象的描绘,反映出人民的苦难和诗人的忧虑,同时也表现出了诗人对民间疾苦的关怀与同情。

收录诗词(244)

李吕(宋)

成就

不详

经历

卒于宁宗庆元四年,年七十七岁。端庄自重。年四十,即弃科举。好治易,尤留意通鉴。教人循循善诱,常聚族百人,昕夕击鼓,聚众致礼享堂,不以寒暑废。吕著有《澹轩集》十五卷,《国史经籍志》传于世

  • 籍贯:记诵过
  • 生卒年:1122—1198

相关古诗词

投赠钱侍郎端礼三篇(其二)

仙风道骨本飘飘,万卷诗书乐一瓢。

落笔云烟盘锦绣,满腔星斗绝尘嚣。

悬知可使邦风美,岂但能令国计饶。

四海徯公归致主,方今天子舜承尧。

形式: 七言律诗 押[萧]韵

投赠钱侍郎端礼三篇(其三)

天地生成无用躯,青箱世业一愚儒。

几同海上屠龙术,空守岩前待兔株。

自信平生非木石,谁怜半世混泥涂。

幸逢点铁为金手,乞与投身造化炉。

形式: 七言律诗 押[虞]韵

投赠钱侍郎端礼三篇(其一)

人间富贵岂须论,三百年来积庆门。

名纪太常高大父,气钟仁祖外曾孙。

心存忠孝源流远,义薄云天色笑温。

屈指前时功德辈,悠悠谁似典型存。

形式: 七言律诗 押[元]韵

诗勉粹夫进学兼示诸子

閒忆当年闯孔门,未能无意觉斯民。

浮名浮利虽关命,多病多愁故恼人。

九十春光浑易老,二三子者莫因循。

老夫耄矣诚堪笑,何惜同来试问津。

形式: 七言律诗 押[真]韵