宪宗章武孝皇帝挽歌词三首(其一)

国付重离后,身随十圣仙。

北辰移帝座,西日到虞泉。

方丈言虚设,华胥事眇然。

触鳞曾在宥,偏哭堕髯前。

形式: 五言律诗 押[先]韵

翻译

国家历经重重变故后,我身随之十位圣仙修行。
北极星移离了帝王的宝座,夕阳沉落在虞泉之畔。
传说中的方丈仙山只是空谈,华胥国的故事也渺茫难辨。
我曾因直言进谏而遭谴责,独自痛哭在皇上面前胡须散乱。

注释

国付:国家历经。
重离:重重变故。
十圣仙:十位圣贤或仙人。
北辰:北极星,喻指帝王。
帝座:帝王的宝座。
西日:夕阳。
虞泉:古代传说中的地名,常指阴间或极西之地。
方丈:传说中的东海仙山。
虚设:不存在,只是虚构。
华胥:古代理想中的太平盛世,也指仙境。
眇然:渺茫,不可捉摸。
触鳞:比喻臣下直谏触怒君王,源自'龙有逆鳞,触之必怒'。
在宥:宽恕,容忍。
偏哭:独自哭泣。
堕髯:胡须散落,形容极度悲伤。

鉴赏

这是一首充满仙境意象和哀婉情感的挽歌词。从中可以感受到诗人对逝者的深切缅怀与不舍。

"国付重离后,身随十圣仙。北辰移帝座,西日到虞泉。"

这里描绘了一种超脱尘世、升入仙界的情景。"国付"指的是国家的重托已交付他人,"身随十圣仙"则表明逝者已随同其他仙人一道。"北辰移帝座"和"西日到虞泉"形象地描绘了时间的流转和空间的变迁,给人一种时空颠倒、仙界降临的奇妙感觉。

"方丈言虚设,华胥事眇然。触鳞曾在宥,偏哭堕髯前。"

"方丈言虚设"可能是在说世间的一切如梦幻泡影,难以捉摸。而"华胥事眇然"则是对逝者生前的华丽事迹表示一种淡漠的回忆。"触鳞曾在宥"中"触鳞"形容与龙鳞接触,是一种高贵和超凡脱俗的象征,"偏哭堕髯前"则是诗人特意强调自己在逝者的胡须前痛哭,表达了深切的哀悼之情。

整首词通过对仙界与尘世的对比,以及对逝者生前的记忆和死后的哀悼,展现了一种超脱而又充满人性的挽歌情怀。

收录诗词(887)

元稹(唐)

成就

不详

经历

(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”

  • 字:微之

相关古诗词

宪宗章武孝皇帝挽歌词三首(其二)

天宝遗馀事,元和盛圣功。

二凶枭帐下,三叛斩都中。

始服沙陁虏,方吞逻逤戎。

狼星如要射,犹有鼎湖弓。

形式: 五言律诗 押[东]韵

宪宗章武孝皇帝挽歌词三首(其三)

月落禁垣西,星攒晓仗齐。

风传宫漏苦,云拂羽仪低。

路隘车千两,桥危马万蹄。

共嗟封石检,不为报功泥。

形式: 五言律诗 押[齐]韵

幽栖

野人自爱幽栖所,近对长松远是山。

尽日望云心不系,有时看月夜方闲。

壶中天地乾坤外,梦里身名旦暮间。

辽海若思千岁鹤,且留城市会飞还。

形式: 七言律诗 押[删]韵

春别

幽芳本未阑,君去蕙花残。

河汉秋期远,关山世路难。

云屏留粉絮,风幌引香兰。

肠断回文锦,春深独自看。

形式: 五言律诗 押[寒]韵