永遇乐.送陈光宗知县

紫陌长安,看花年少,无限歌舞。

白发怜君,寻芳较晚,卷地惊风雨。

问君知否,鸱夷载酒,不似井瓶身误。

细思量,悲欢梦里,觉来总无寻处。

芒鞋竹杖,天教还了,千古玉溪佳句。

落魄东归,风流赢得,掌上明珠去。

起看清镜,南冠好在,拂了旧时尘土。

向君道,云霄万里,这回稳步。

形式: 词牌: 永遇乐

翻译

在长安的繁华街头,年轻看花人,沉浸在无尽的歌舞中。
对于白发者而言,你的寻花之旅略显迟暮,风雨卷起,令人心惊。
请问你是否明白,像鸱夷那样装酒的皮囊,不会像井中的水瓶般受困于形式。
深思后发现,无论是欢乐还是悲伤,都在梦境中消逝,醒来后无处追寻。
芒鞋竹杖,仿佛是天意,让你完成了千古玉溪诗人的使命。
失意地向东归去,你的风流往事换来的,却是失去掌上明珠。
起身照镜子,虽然戴着囚徒的南冠,但洗净了往日的尘埃。
我告诉你,尽管前路云霄万里,这次你要稳稳地前行。

注释

紫陌:繁华的街道。
长安:古代中国的首都,这里指代繁华之地。
看花年少:年轻的赏花人。
白发:指年纪大。
鸱夷:古代一种皮囊,用来盛酒。
井瓶:比喻受限制或束缚。
南冠:囚犯的帽子,借指囚徒身份。

鉴赏

这首词是宋代词人辛弃疾的《永遇乐·送陈光宗知县》,以送别友人陈光宗赴任为背景,表达了对友人的关切与对人生无常的感慨。词中通过描绘长安街头的繁华景象和友人青春年少时的欢乐,与白发苍苍的自己形成对比,暗示时光荏苒。"鸱夷载酒"和"井瓶身误"寓言,寄寓了对友人仕途命运的担忧,希望他能像范蠡那样功成身退,而非陷入困境。

接着,词人鼓励友人保持清高品格,即使落魄也要像唐代诗人王之涣那样写出千古流传的佳句。"南冠"一词暗指友人被贬,但词人相信他能够洗尽尘埃,重拾尊严。最后,词人以祝愿友人在新的任所步步高升作结,表达了对友人的深深祝福。

整首词情感深沉,既有离别的伤感,又有对友人的期许,展现了辛弃疾豪放词风中的细腻之处。

收录诗词(762)

辛弃疾(宋)

成就

不详

经历

南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖

  • 籍贯:历城(今山东济南)
  • 生卒年:1140-1207

相关古诗词

永遇乐.检校停云新种杉松戏作。时欲作亲旧报书,纸笔偶为大风吹去,末章因及之

投老空山,万松手种,政尔堪叹。

何日成阴,吾年有几,似见儿孙晚。

古来池馆,云烟草棘,长使后人凄断。

想当年、良辰已恨,夜阑酒空人散。

停云高处,谁知老子,万事不关心眼。

梦觉东窗,聊复尔耳,起欲题书简。

霎时风怒,倒翻笔砚,天也只教吾懒。

又何事,催诗雨急,片云斗暗。

形式: 词牌: 永遇乐

永遇乐(其一)赋梅雪

怪底寒梅,一枝雪里,直恁愁绝。

问讯无言,依稀似妒,天上飞英白。

江山一夜,琼瑶万顷,此段如何妒得。

细看来,风流添得,自家越样标格。

晓来楼上,对花临镜,学作半妆宫额。

著意争妍,那知却有,人妒花颜色。

无情休问,许多般事,且自访梅踏雪。

待行过溪桥,夜半更邀素月。

形式: 词牌: 永遇乐

永遇乐(其二)戏赋辛字,送茂嘉十二弟赴调

烈日秋霜,忠肝义胆,千载家谱。得姓何年,细参辛字,一笑君听取。艰辛做就,悲辛滋味,总是辛酸辛苦。更十分,向人辛辣,椒桂捣残堪吐。

世间应有,芳甘浓美,不到吾家门户。比著儿曹,累累却有,金印光垂组。付君此事,从今直上,休忆对床风雨。但赢得,靴纹绉面,记余戏语。

形式: 词牌: 永遇乐

永遇乐.京口北固亭怀古

千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。

形式: 词牌: 永遇乐