暮春有感

倦对飘零满径花,静闻春水闹鸣蛙。

故人何处草空碧,撩乱寸心天一涯。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

翻译

厌倦了满地飘零的花朵,静静聆听春天河水的喧闹和蛙鸣。
老朋友如今身在何方,只见一片空旷的草地,让人心中纷乱,仿佛天地之大无处安放。

注释

倦:厌倦。
飘零:随风飘落。
静闻:静静地听。
春水:春天的河水。
闹鸣蛙:蛙声嘈杂。
故人:老朋友。
草空碧:草地空旷翠绿。
撩乱:搅扰。
寸心:内心。
天一涯:天地间。

鉴赏

这首诗描绘了一幅暮春景象与内心世界的交织图画。"倦对飘零满径花",诗人通过对花瓣随风飘落、覆盖小路的情景,表达了自己对于过往美好时光的怀念和疲惫。"静闻春水闹鸣蛙"则是诗人在宁静中聆听到了春天水流声与蛙鸣,这不仅是对自然之声的捕捉,也透露出诗人内心的平和与孤独。

"故人何处草空碧"一句,通过对旧友所在之地满目青草的描绘,传达了诗人对于过往美好记忆的追念,以及那种记忆已经渐行渐远,只剩下无尽的绿意。"撩乱寸心天一涯"则更加深入地表达了诗人的内心世界,那些对过去的缠绵和不舍,犹如天边那无法触及的界限,让人心生困惑。

整首诗通过景物描写与情感流露,展现了一种淡淡的哀愁与深深的孤独,是诗人对于暮春时光及其个人经历的一种抒发。

收录诗词(367)

朱淑真(宋)

成就

不详

经历

宋代女诗人,亦为唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一。南宋初年时在世,祖籍歙州(治今安徽歙县),《四库全书》中定其为“浙中海宁人”。生于仕宦之家。夫为文法小吏,因志趣不合,夫妻不睦,终致其抑郁早逝。又传淑真过世后,父母将其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素无定论。现存《断肠诗集》、《断肠词》传世,为劫后余篇

  • 号:幽栖居士
  • 籍贯:一说浙江钱塘(今浙江杭州)
  • 生卒年:约1135~约1180

相关古诗词

约游春不去二首(其二)

少年意思懒能酬,爱好心情一向休。

若到旧家游冶处,只应满眼是春愁。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

约游春不去二首(其一)

邻姬约我踏青游,强拂愁眉下小楼。

去户欲行还自省,也知憔悴见人羞。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

自责二首(其一)

女子弄文诚可罪,那堪咏月更吟风。

磨穿铁砚成何事,绣折金针却有功。

形式: 七言绝句 押[东]韵

自责二首(其二)

闷无消遣只看诗,又见诗中话别离。

添得情怀转萧索,如知伶俐不如痴。

形式: 七言绝句 押[支]韵