女曰鸡鸣

女曰鸡鸣,士曰昧旦。子兴视夜,明星有烂。将翱将翔,弋凫与雁。

弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。

知子之来之,杂佩以赠之。知子之顺之,杂佩以问之。知子之好之,杂佩以报之。

形式: 四言诗

翻译

女说:公鸡已鸣唱。男说:天还没有亮。不信推窗看天上,启明星已在闪光。宿巢鸟雀将翱翔,射鸭射雁去芦荡。
野鸭大雁射下来,为你烹调做好菜。佳肴做成共饮酒,白头偕老永相爱。女弹琴来男鼓瑟,和谐美满在一块。
知你对我真关怀呀,送你杂佩答你爱呀。知你对我体贴细呀,送你杂佩表谢意呀。知你爱我是真情呀,送你杂佩表同心呀。

注释

昧旦:天色将明未明之际。
兴:起。
视夜:察看夜色。
明星:启明星,即金星。
将翱将翔:指已到了破晓时分,宿鸟将出巢飞翔。
弋凫:用生丝做绳,系在箭上射鸟。
凫:野鸭。
言:语助词,下同。
加:射中。
一说“加豆”,食器。
与:犹为。
宜:用适当地方法烹饪。
译为烹饪。
御:用,弹奏。
静好:和睦安好。
来:借为“赉”,慰劳。
杂佩:古人佩饰,上系珠、玉等,质料和形状不一,故称杂佩。
顺:柔顺。
问:慰问,问候。
好:爱恋。

鉴赏

这首诗描绘了一对恋人之间的情感交流和美好愿望,是中国古典诗歌中表现爱情纯真与美好的佳作。诗中的“女曰鸡鸣,士曰昧旦”表达了双方对于时间的不同感受,女方认为天已经亮了,而男方则觉得还早。这不仅是对时间的不同看法,也象征着对方在心中重要的位置。

“子兴视夜,明星有烂”一句生动地描绘了男方仰望夜空中的繁星,表达了他内心的激动与期待。紧接着,“将翱将翔,弋凫与雁”则通过比喻手法,将男女之间的情感比作鸟儿一般自由自在,与天为伍。

“弋言加之,与子宜之”一句中,“弋言”即是射猎的比喻,表达了男方对女方的深情与依赖。接着,“宜言饮酒,与子偕老”则展现了他们共同度过美好时光,共赴未来美好的愿望。

“琴瑟在御,莫不静好”一句通过音乐的和谐来比喻他们之间的情感,也表达了他们希望这种平静与美好的状态能够持续下去。最后,“知子之来之,杂佩以赠之。知子之顺之,杂佩以问之。知子之好之,杂佩以报之”则通过送礼物的方式,表达了男方对于女方情感的了解和回应,每一份心意都通过具体的行动来体现。

整首诗通过细腻的情感描写和优美的比喻手法,展现了一段纯洁而美好的爱情故事。

收录诗词(305)

诗经(先秦)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

有女同车

有女同车,颜如舜华。将翱将翔,佩玉琼琚。彼美孟姜,洵美且都。

有女同行,颜如舜英。将翱将翔,佩玉将将。彼美孟姜,德音不忘。

形式: 四言诗

山有扶苏

山有扶苏,隰有荷华。不见子都,乃见狂且。

山有桥松,隰有游龙。不见子充,乃见狡童。

形式: 四言诗

萚兮

萚兮萚兮,风其吹女。叔兮伯兮,倡予和女。

萚兮萚兮,风其漂女。叔兮伯兮,倡予要女。

形式: 四言诗 押[语]韵

狡童

彼狡童兮,不与我言兮。维子之故,使我不能餐兮。

彼狡童兮,不与我食兮。维子之故,使我不能息兮。

形式: 四言诗