和棋

意适何曾较疾迟,战酣夜漏继朝晖。

骊山信有无双手,野老宁知第一机。

静等鱼龙潜夜壑,迅如鹰隼击秋围。

春风过尽花无数,我固无因客亦非。

形式: 七言律诗 押[微]韵

翻译

心境的舒畅何曾在乎快慢之间,战斗正酣直入深夜如同接续着朝阳的光辉。
骊山真的有双手能创造奇迹,田野老者怎会知道这背后的秘密。
静静地等待鱼龙在夜晚的深渊中潜行,行动迅速如鹰隼在秋季围猎时出击。
春风吹过,百花盛开无数,但我本无缘,客人也并非常客。

注释

意适:心境舒畅。
何曾:哪里曾。
较:比较。
疾迟:快慢。
骊山:指代某个具有神奇力量的地方。
信:确实。
无双手:超乎寻常的能力。
野老:田野上的老人。
宁知:岂知,不知。
鱼龙:比喻深海中的生物或神秘力量。
潜夜壑:在夜晚的深渊中潜藏。
迅如:快速得像。
鹰隼:猛禽,此处形容行动敏捷。
秋围:秋季的狩猎围场。
春风过尽:春天的风已经吹过。
花无数:百花盛开。
固:本来。
无因:没有原因。
客亦非:客人也不是常来的。

鉴赏

这首诗名为《和棋》,作者是宋代的佛教僧人释宝昙。诗中描绘了弈棋时的专注与乐趣,以及对棋局胜负的淡然态度。首句“意适何曾较疾迟”表达出下棋者沉浸于棋局之中,不以速度为胜败之关键,而是追求内心的愉悦。次句“战酣夜漏继朝晖”进一步描绘了夜晚对弈直至天明的热烈场景。

第三句“骊山信有无双手”可能暗指棋局的变幻莫测,犹如骊山的峰峦起伏,难以预测;“野老宁知第一机”则暗示即使是经验丰富的老者,也未必能洞悉棋局的深层策略。接下来,“静等鱼龙潜夜壑,迅如鹰隼击秋围”运用比喻,形容棋手等待对手失误的耐心和出手时的迅速决断。

尾联“春风过尽花无数,我固无因客亦非”以春天的景色作结,表达出诗人对于棋局之外世界的淡然态度,即使春风吹过,花开花落,他依然专注于棋道,而客人也并非仅为胜负而来,更多的是共享这份宁静的乐趣。

整首诗通过围棋的意象,展现了诗人超脱于世俗胜负的境界,以及对生活的独特感悟。

收录诗词(278)

释宝昙(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

和蓬莱老之兄卓宣教见遗

要结灵山未了缘,山中草木亦欣然。

大江南北经年梦,明月东西一夜圆。

龙象而今非故我,功名自古付华颠。

相逢未必真相似,一啸西风万壑传。

形式: 七言律诗 押[先]韵

府学二生求诗

翠柏阴中古泮林,诸生丛里两南金。

君今肯山渊骞右,我亦情知籍湜心。

有一茎齑斯可饱,无三万轴若为禁。

明朝我亦东南去,莫雨江湖尽处寻。

形式: 七言律诗 押[侵]韵

泊通明堰

一夜江风故不平,道边草木亦成声。

岂无老子知津意,尚有秦人逐客情。

荒县已传三鼓下,并船犹见一灯明。

此生已悟身如寄,始送鸿归又燕迎。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

苦雨

急雨涔涔日,春泥盎盎中。

屐声喧午枕,人语泣西风。

斗米衾裯尽,邻翁杼轴空。

无因诉真宰,吾道竟须东。

形式: 五言律诗 押[东]韵