柳二首(其二)

千条垂柳拂金丝,日暖牵风叶学眉。

愁见花飞狂不定,还同轻薄五陵儿。

形式: 七言绝句 押[支]韵

翻译

千万条垂柳轻轻摇曳,像金色的丝线在风中飘舞。
阳光温暖时,柳叶随风摆动,仿佛在模仿女子的眉毛。

注释

千条:形容数量极多。
垂柳:长条形的柳树。
拂:轻轻擦过或摆动。
金丝:比喻柳叶在阳光下的闪亮。
日暖:温暖的阳光。
牵风:被风吹动。
叶学眉:柳叶形状像人的眉毛。
愁见:看到...感到忧愁。
花飞:花瓣飘落。
狂不定:疯狂且不稳定。
还同:仍然像。
轻薄:轻浮,不稳重。
五陵儿:原指汉代长安附近的豪贵子弟,这里泛指纨绔子弟。

鉴赏

这首诗描写了春日游园的景象,通过对垂柳和花飞的细腻描绘,表达了诗人对时光易逝、物是人非的感慨。诗中“千条垂柳拂金丝”一句,以动人的笔触勾勒出春天柳枝随风轻拂的生动画面。“日暖牵风叶学眉”则形象地描绘了温暖阳光下,柳叶随风摇曳,如同少女学画眉目的生动情态。

“愁见花飞狂不定”一句,诗人通过对花瓣随风飘散的描述,表达了对春天易逝的感伤和无奈。而“还同轻薄五陵儿”则是诗人将自己比作那些轻浮、不负责任的游子,用以表明自己的感受与他们相似,都无法挽留住时光的流逝。

整首诗语言优美,意境淡远,通过对自然景物的细腻描写,传达了诗人深邃的情感和哲思。

收录诗词(145)

李绅(唐)

成就

不详

经历

生于乌程(今浙江湖州),长于润州无锡(今属江苏)。27岁考中进士,补国子助教。与元稹、白居易交游甚密,他一生最闪光的部分在于诗歌,他是在文学史上产生过巨大影响的新乐府运动的参与者。作有《乐府新题》20首,已佚。著有《悯农》诗两首:“锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。”脍炙人口,妇孺皆知,千古传诵。《全唐诗》存其诗四卷

  • 字:公垂
  • 籍贯:亳州(今属安徽)
  • 生卒年:772—846

相关古诗词

闻猿

见说三声巴峡深,此时行者尽沾襟。

端州江口连云处,始信哀猿伤客心。

形式: 七言绝句 押[侵]韵

答章孝标

假金方用真金镀,若是真金不镀金。

十载长安得一第,何须空腹用高心。

形式: 七言绝句 押[侵]韵

端州江亭得家书二首(其一)

雨中鹊语喧江树,风处蛛丝飏水浔。

开拆远书何事喜,数行家信抵千金。

形式: 七言绝句 押[侵]韵

端州江亭得家书二首(其二)

长安别日春风早,岭外今来白露秋。

莫道淮南悲木叶,不闻摇落更堪愁。

形式: 七言绝句 押[尤]韵