过高将军墓

原上新坟委一身,城中旧宅有何人。

妓堂宾阁无归日,野草山花又欲春。

门客空将感恩泪,白杨风里一沾巾。

形式: 古风 押[真]韵

翻译

原野上的新坟孤独地留给我一人,城中的旧宅子里还有谁居住呢。
歌姬的厅堂,宾客的阁楼再也没有回去的日子,野外的杂草山花又要迎来春天。
门客徒然流下感激的泪水,在白杨树的风中只能独自擦拭眼泪。

注释

原上:原野上。
新坟:新建的坟墓。
委一身:留给一个人,意指孤独。
城中:城里。
旧宅:以前的住宅。
何人:什么人,指代无人。
妓堂:歌姬娱乐的场所。
宾阁:宾客的楼阁。
无归日:没有回来的日子。
野草:田野的草。
山花:山间的花朵。
又欲春:即将再次迎接春天。
门客:门生或宾客,指追随者。
感恩:感激之情。
泪:眼泪。
白杨:一种树木,常用于墓地。
风里:在风中。
一沾巾:擦一次眼泪,表示悲伤。

鉴赏

这首诗是白居易在唐代创作的,名为《过高将军墓》。从诗中可以感受到一种凄凉和怀旧的情绪。

“原上新坟委一身”表达了作者对逝者的哀悼之情,高将军的遗体被安葬在荒野之上,孤独而又凄凉。而“城中旧宅有何人”则流露出一种对过往生活的怀念和对现实的无奈。旧宅是否还有昔日之人,是否还留有昔日的痕迹,是诗人内心深处的疑问。

“妓堂宾阁无归日”中的“妓堂宾阁”指的是宴会歌舞的地方,但现在却是“无归日”,意味着这些欢乐场所已不复存在,或者诗人自己已经无法回到过去那种生活。接着的“野草山花又欲春”则描绘了一幅自然界轮回的画面,即便是生命消逝,自然界依旧循环往复,充满了生机。

最后两句,“门客空将感恩泪,白杨风里一沾巾”,诗人作为门客,对主人怀有恩情,但如今主人已去,留给他的只有悲伤的泪水。在白杨的风中,他轻拭眼泪,这些细节都透露出深深的哀思和无尽的感慨。

总体来说,这首诗通过对逝者墓地的描写,以及对过去生活的追忆,表达了作者对于生命易逝、时光不待人的悲凉情怀,同时也反映出了诗人个人的孤独与哀思。

收录诗词(2943)

白居易(唐)

成就

不详

经历

又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等

  • 字:乐天
  • 号:香山居士
  • 生卒年:772年-846年

相关古诗词

过紫霞兰若

我爱此山头,及此三登历。

紫霞旧精舍,寥落空泉石。

朝市日喧隘,云林长悄寂。

犹存住寺僧,肯有归山客。

形式: 古风

过敷水

垂鞭欲渡罗敷水,处分鸣驺且缓驱。

秦氏双蛾久冥漠,苏台五马尚踟蹰。

村童店女仰头笑,今日使君真是愚。

形式: 古风 押[虞]韵

闭关

我心忘世久,世亦不我干。

遂成一无事,因得长掩关。

掩关来几时,髣髴二三年。

著书已盈帙,生子欲能言。

始悟身向老,复悲世多艰。

回顾趋时者,役役尘壤间。

岁暮竟何得,不如且安闲。

形式: 古风

问友

种兰不种艾,兰生艾亦生。

根荄相交长,茎叶相附荣。

香茎与臭叶,日夜俱长大。

锄艾恐伤兰,溉兰恐滋艾。

兰亦未能溉,艾亦未能除。

沈吟意不决,问君合何如。

形式: 古风