题郴阳道中一古寺壁二绝(其二)

哀歌巫女隔祠丛,饥鼠相追坏壁中。

北客念家浑不睡,荒山一夜雨吹风。

形式: 七言绝句 押[东]韵

翻译

哀伤的歌声从巫女的祠堂丛中传出,饥饿的老鼠在破损的墙壁间互相追逐。
北方来的旅人思念家乡彻夜难眠,荒山上整夜风雨交加。

注释

哀歌:悲伤的歌曲。
巫女:古代女性祭司或术士。
祠丛:供奉神灵的小庙或树林。
饥鼠:饥饿的老鼠。
坏壁:破败的墙壁。
北客:北方来的旅客。
浑:完全,全然。
不睡:无法入睡。
荒山:荒凉的山岭。
雨吹风:风雨交加。

鉴赏

这首诗描绘了一幅荒凉而凄清的画面。首句“哀歌巫女隔祠丛”,写出了古寺周围环境的孤寂,巫女的哀歌声隔着丛丛祠庙传来,增添了神秘与哀怨的气氛。次句“饥鼠相追坏壁中”,进一步揭示了寺庙的破败,连饥饿的老鼠都在空荡的墙壁间互相追逐,显示出这里的荒凉和无人照管。

第三句“北客念家浑不睡”,诗人以一个北方旅人的视角,表达了他对家乡深深的思念,以至于夜不成眠。最后一句“荒山一夜雨吹风”,则描绘了夜晚的景象,风雨交加,更显出诗人内心的孤独与不安。整首诗通过细腻的描绘和情感的流露,展现了诗人对旅途艰辛和思乡之情的深深感慨。

收录诗词(571)

秦观(宋)

成就

不详

经历

又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,官至太学博士,国史馆编修。一生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台

  • 籍贯:北宋高邮(今江苏)
  • 生卒年:1049-1100

相关古诗词

题郴阳道中一古寺壁二绝(其一)

门掩荒寒僧未归,萧萧庭菊两三枝。

行人到此无肠断,问尔黄花知不知。

形式: 七言绝句 押[支]韵

九月八日夜大风雨寄王定国

长年身外事都捐,节物惊心一怅然。

正是山川秋入梦,可堪风雨夜连天。

桐梢摵摵增悽断,灯烬飞飞落小圆。

湔洗此情须痛饮,明朝试就酒中仙。

形式: 七言律诗 押[先]韵

与李端叔游智海用前韵

点目谁能化两龙,超然想见古人风。

红尘稍与僧家远,白发偏于我辈公。

休计浮名千载后,且欣汤饼一杯同。

何时并筑邗沟上,引水浇花半亩宫。

形式: 七言律诗 押[东]韵

大行太皇太后挽词二首(其二)

保扶明主自春宫,万国升平出至公。

顾命一时聊共政,思齐千古遂同风。

外家恩数仍长信,原庙蒸尝即治隆。

欲叙圣功歌挽者,乾坤难入画图中。

形式: 七言律诗 押[东]韵