醴泉东溪送程皓元镜微入蜀

蜀郡路漫漫,梁州过七盘。

二人来信宿,一县醉衣冠。

溪逼春衫冷,林交宴席寒。

西南如喷酒,遥向雨中看。

形式: 五言律诗 押[寒]韵

翻译

通往蜀郡的道路漫长遥远,经过梁州时翻越了重重的七盘山。
我们二人连续住了两夜,此地的风土人情让我们陶醉,全县的士绅都沉浸在欢宴之中。
溪流靠近处春衫感到阵阵寒意,树林环绕的宴席上也透着凉爽。
向西南望去,那景象如同酒液喷洒,隔着蒙蒙细雨远远观赏。

注释

蜀郡:古代行政区划名,这里泛指四川地区。
梁州:古代行政区划名,大致位于今陕西南部和四川北部一带。
七盘:七盘山,位于今四川省境内,以山路曲折难行著称。
信宿:连续住两夜。
衣冠:借指士绅、有身份的人。
逼:靠近,接近。
宴席:宴饮聚会的场所。
西南:方向名词,这里指引向远方的景色。
喷酒:比喻山川壮丽,如酒液喷洒般豪迈。

鉴赏

诗人以优美的笔触描绘了送别时的情景。开篇“蜀郡路漫漫,梁州过七盘”两句,设定了行进在蜕川古道上的情境,蜀郡即今四川成都一带,而梁州则是古代对达州地区的称呼,过七盘则是形容道路之曲折与长远。接下来,“二人来信宿,一县醉衣冠”表达了诗人与友人的相伴以及宴饮后的情谊。

“溪逼春衫冷,林交宴席寒”两句,则描绘出一幅自然景观与宴会场景的画面。溪水潺潺,与春日之气息息相关,给人以清凉之感;而林间则是宴席所设,虽有寒意,但更多的是一种幽静之美。

最后,“西南如喷酒,遥向雨中看”两句,以壮丽的笔触展现了诗人的豪情。西南之地,如同喷薄泉水般奔放,这种气势非凡;而“遥向雨中看”则是诗人在送别时的心境,似乎透过雨幕,遥望着远方,那里的朋友正如他这般怀念。

整首诗通过对自然景观的细腻描绘,以及对友情的深情表达,展现了诗人丰富的情感世界和高超的艺术造诣。

收录诗词(395)

岑参(唐)

成就

不详

经历

唐代边塞诗人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都

  • 籍贯:南阳
  • 生卒年:约715-770年

相关古诗词

六月三十日水亭送华阴王少府还县

亭晚人将别,池凉酒未酣。

关门劳夕梦,仙掌引归骖。

荷叶藏鱼艇,藤花罥客簪。

残云收夏暑,新雨带秋岚。

失路情无适,离怀思不堪。

赖兹庭户里,别有小江潭。

形式: 排律 押[覃]韵

早秋与诸子登虢州西亭观眺

亭高出鸟外,客到与云齐。

树点千家小,天围万岭低。

残虹挂陕北,急雨过关西。

酒榼缘青壁,瓜田傍绿溪。

微官何足道,爱客且相携。

唯有乡园处,依依望不迷。

形式: 排律 押[齐]韵

观楚国寺璋上人写一切经院南有曲池深竹

璋公不出院,群木闭深居。

誓写一切经,欲向万卷馀。

挥毫散林鹊,研墨警池鱼。

音翻四句偈,字译五天书。

鸣钟竹阴晚,汲水桐花初。

雨气润衣钵,香烟泛庭除。

此地日清净,诸天应未如。

不知将锡杖,早晚蹑空虚。

形式: 古风 押[鱼]韵

佐郡思旧游

幸得趋紫殿,却忆侍丹墀。

史笔众推直,谏书人莫窥。

平生恒自负,垂老此安卑。

同类皆先达,非才独后时。

庭槐宿鸟乱,阶草夜虫悲。

白发今无数,青云未有期。

形式: 排律 押[支]韵