江上逢司空曙

共尔髫年故,相逢万里馀。

新春两行泪,故国一封书。

夏口帆初落,涔阳雁正疏。

唯当执杯酒,暂食汉江鱼。

形式: 五言律诗 押[鱼]韵

翻译

共享你幼年的时光,我们在万里之外重逢。
新年之际,两行泪水滑落,只有一封家书寄往故乡。
夏天,船帆在夏口刚刚落下,涔阳的雁群也显得稀疏。
此刻,只想拿起酒杯,暂时品尝汉江的鱼

注释

共尔:与你一起。
髫年:幼年时期。
故:旧的,过去的。
万里馀:万里之遥。
新春:新年。
两行泪:两串眼泪。
故国:故乡。
一封书:一封家信。
夏口:地名,位于长江边。
帆初落:船帆刚刚降落。
涔阳:地名,临近长江。
雁正疏:大雁稀疏。
唯当:只应。
执杯酒:端起酒杯。
暂食:暂时享用。
汉江鱼:汉江的鱼。

鉴赏

这首诗是唐代诗人李端所作,名为《江上逢司空曙》。从诗中可以感受到诗人的怀念之情和对友情的珍视。

“共尔髫年故,相逢万里馀。” 这两句表达了诗人与朋友多年的深厚情谊,以及即使相隔万里也能偶然相遇的喜悦。这里的“髫年”指的是青春时光,“万里馀”则形容两人的不期而遇。

“新春两行泪,故国一封书。” 这两句诗流露出诗人在新春佳节中思念故乡与亲朋好友的哀愁。新年的到来本应是欢庆的时刻,但诗人却因远离家乡而落下眼泪。而“故国一封书”则体现了诗人通过书信这种方式来维系与故土的联系。

“夏口帆初落,涔阳雁正疏。” 这两句描绘了一个夏日黄昏时分,帆船开始降下,天空中大雁排列飞行的画面。这里的“夏口”指的是长江中的一个地方,“涔阳”则是古地名,今属湖南省。“雁正疏”形容大雁飞行时成群且有序。

“唯当执杯酒,暂食汉江鱼。” 这两句诗表达了诗人在与朋友相逢的愉悦中,享受美酒和佳肴的心境。这里的“执杯”是举杯饮酒,“汉江鱼”则是当时著名的美味。

整首诗通过对自然景物的描绘,以及对友情和故土的情感表达,展现了诗人深厚的情感和高超的艺术造诣。

收录诗词(242)

李端(唐)

成就

不详

经历

出身赵郡李氏东祖房,唐代诗人。是北齐文宣帝高洋皇后李祖娥的堂弟李孝贞六世孙。少居庐山,师事诗僧皎然。大历五年进士。曾任秘书省校书郎、杭州司马。晚年辞官隐居湖南衡山。今存《诗集》三卷。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。是大历十才子之一。今存《诗集》三卷。其子李虞仲,官至兵部侍郎

  • 字:正已
  • 籍贯:自号衡岳幽
  • 生卒年:约737年—约784年

相关古诗词

江上逢柳中庸

旧住衡山曾夜归,见君江客忆荆扉。

星沉岭上人行早,月过湖西鹤唳稀。

弱竹万株频碍帻,新泉数步一褰衣。

今来唯有禅心在,乡路翻成向翠微。

形式: 七言律诗 押[微]韵

江上喜逢司空文明

秦人江上见,握手泪沾巾。

落日见秋草,暮年逢故人。

非夫长作客,多病浅谋身。

台阁旧亲友,谁曾见苦辛。

形式: 五言律诗 押[真]韵

江上赛神

疏鼓应繁丝,送神归九疑。

苍龙随赤凤,帝子上天时。

骤雨归山疾,长江下日迟。

独怜游宦子,今夜泊天涯。

形式: 五言律诗 押[支]韵

过宋州

睢阳陷虏日,外绝救兵来。

世乱忠臣死,时清明主哀。

荒郊春草遍,故垒野花开。

欲为将军哭,东流水不回。

形式: 五言律诗 押[灰]韵