逢友生言怀

安亲非避地,羁旅十馀年。

道长时流许,家贫故旧怜。

相逢今岁暮,远别一方偏。

去住俱难说,江湖正渺然。

形式: 五言律诗 押[先]韵

翻译

并非为了躲避战乱,而是长期在外漂泊十多年。
尽管道路漫长且时光流逝,但家乡的亲人和旧友仍然关心我。
今年年末我们重逢,但又要分别去远方。
离开还是留下都难以言说,此刻的江湖广阔而迷茫。

注释

安亲:指家人。
避地:逃避战乱或困难的地方。
羁旅:长期在外旅行或漂泊。
十馀年:十多年。
道长:路途遥远。
时流:时光流逝。
许:允许,许可。
家贫:家庭贫困。
故旧:老朋友。
怜:怜悯,关心。
今岁暮:今年年底。
一方偏:远方的一个角落。
去住:离开和留下。
江湖:这里指广阔的天地或社会。
渺然:广阔无垠,迷茫。

鉴赏

这首诗描绘了一位羁旅者对故乡的深切思念和对亲人朋友的不舍之情。首句"安亲非避地,羁旅十馀年"表达了诗人长期漂泊在外,并非是为了逃离家乡,而是一种不得已的生活状态。"道长时流许"暗示了时间的流逝和旅途中的孤独感受。

接下来的"家贫故旧怜"透露出诗人对家庭贫困和对昔日友情的怀念之情。"相逢今岁暮,远别一方偏"则描绘了诗人与朋友在年关将至时的偶然相遇以及彼此即将分离的情景。

最后两句"去住俱难说,江湖正渺然"表达了诗人面对去留选择的困惑和内心的矛盾,以及对广阔江湖世界的无限感慨。这一幕也象征着诗人内心对于流动与定居、离别与团聚的深刻思考。

整首诗通过对羁旅生活的描写,抒发了诗人对家乡、亲情和友谊的浓厚感情,以及面对人生选择时的复杂心理。语言简洁而蕴含深意,情感真挚而富有哲理,是一首表达羁旅之愁与人间真情的佳作。

收录诗词(270)

戴叔伦(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎

  • 字:幼公(一作次公)
  • 籍贯:润州金坛(今属江苏)
  • 生卒年:732—789

相关古诗词

宿天竺寺晓发罗源

黄昏投古寺,深院一灯明。

水砌长杉列,风廊败叶鸣。

山云留别偈,王事速归程。

迢遰罗源路,轻舆候晓行。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

宿灵岩寺

马疲盘道峻,投宿入招提。

雨急山溪涨,云迷岭树低。

凉风来殿角,赤日下天西。

偃腹虚檐外,林空鸟恣啼。

形式: 五言律诗 押[齐]韵

宿城南盛本道怀皇甫冉

暑夜宿南城,怀人梦不成。

高楼邀落月,叠鼓送残更。

隔浦云林近,满川风露清。

东埼不可见,矫首若为情。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

寄万德躬

日暮山风吹女萝,故人舟楫定如何。

吕仙祠下寒砧急,帝子阁前秋水多。

闽海风尘鸣戍鼓,江湖烟雨暗渔蓑。

何时醉把黄花酒,听尔南征长短歌。

形式: 七言律诗 押[歌]韵