至扬州(其一)

此庙何神三十郎,问郎行客忒琅珰。

荒阶枕籍无人问,风露满堂清夜长。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

翻译

这座庙里供奉的是哪位神明呢?三十郎是个怎样的名字。
询问过路人,他的行踪却让人感到迷茫和困惑。

注释

此庙:这座庙宇。
何神:供奉着什么神。
三十郎:可能是神的名字或特定人物。
行客:过路的人。
忒琅珰:形容行踪不定或让人不解。
荒阶:荒废的台阶。
枕籍:散乱地躺着或堆积着。
无人问:没有人过问。
风露:清风和露水。
清夜长:漫长的寂静夜晚。

鉴赏

这首诗描绘了一种深邃静谧的庙宇之景。"此庙何神三十郎,问郎行客忒琅珰"两句设置了场景,一个神秘的庙宇,一位被称为“三十郎”的神灵,但却无人询问,只有行客偶尔经过,留下些许足迹和疑惑。"荒阶枕籍无人问"则更深化了这种遗世独立的氛围,荒废的台阶堆满了尘封的经书,却没有人来探究。最后"风露满堂清夜长"则是对这一静谧之境的最好描写,晚风习习,露水滴落在空旷的大殿上,在这漫长而清冷的夜晚中,仿佛只有自然的声音在诉说着什么。

诗人通过这样的景象,表达了自己内心的孤独与寂寞,或许也反映了诗人对现实世界的某种疏离感。同时,这种环境又给人的思绪带来了一种超脱尘世的宁静,让人不禁沉思起生命的意义和宇宙的奥秘。

收录诗词(977)

文天祥(宋)

成就

不详

经历

又字宋瑞,自号文山。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品

  • 字:履善
  • 籍贯:浮休道
  • 生卒年:1236.6.6-1283.1.9

相关古诗词

至扬州(其九)

问谁攫去橐中金,僮仆双双不可寻。

折节从今交国士,死生一片岁寒心。

形式: 七言绝句 押[侵]韵

至扬州(其十八)

既投古庙觅藜羹,三五樵夫不识名。

僮子似知予梦恶,生柴烧火到天明。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

至扬州(其八)

且行且止正依违,彷佛长空曙影微。

从者仓皇心绪急,各持议论泣牵衣。

形式: 七言绝句 押[微]韵

至扬州(其十七)

眼穿只候卖柴回,今日堡城门不开。

籴米已无消息至,黄昏惆怅下山来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵