酬蜀国欧阳学士

因缘刘表驻经行,又听西风堕叶声。

鹤发不堪言此世,峨嵋空约在他生。

已从禅祖参真性,敢向诗家认好名。

深愧故人怜潦倒,每传仙语下南荆。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

翻译

因为机缘巧合停留在刘表曾经行走的地方,又一次听到西风吹落树叶的声音。
白发苍苍的我难以言说这世间的沧桑,只能空想着在来生相约于峨眉山。
我已经跟随禅宗大师参悟了真正的本性,哪里还敢在诗人中以好名声自居。
深感愧疚的是老朋友还怜悯我的落魄,常常从南方荆州传来他们的关怀之语。

注释

因缘:机缘巧合。
刘表:历史人物,此处指代某个地点或与之相关的经历。
驻经行:停留、经过。
西风:秋风,这里象征时间的流逝。
堕叶声:落叶的声音,引申为岁月的更迭。
鹤发:白发,形容年老。
不堪言:难以描述。
此世:这个世界,当前的世态。
峨嵋:峨眉山,这里代指理想或美好的约定之地。
空约:空想的约定,无法实现的承诺。
已从:已经跟随。
禅祖:禅宗的祖师,指高僧大德。
参真性:参悟真实的本性,达到精神上的领悟。
敢向:哪里敢。
诗家:诗人,文学界。
好名:好的名声。
深愧:深深感到愧疚。
故人:老朋友。
怜潦倒:怜悯我的困顿失意。
每传:时常传递。
仙语:比喻高雅或鼓励的话语。
南荆:南方荆州,这里泛指远方的朋友。

鉴赏

这首诗是唐代诗人齐己所作,酬答给蜀国的欧阳学士。全诗通过对自然景象的描绘和内心情感的抒发,展现了诗人对佛法的追求以及对朋友的深厚情谊。

"因缘刘表驻经行,又听西风堕叶声。" 这两句描写诗人在旅途中,因缘际会之下驻足于某地,并且聆听到了秋天西风吹落树叶的声音,给人的心灵带来了深刻的感触。

"鹤发不堪言此世,峨嵋空约在他生。" 这两句表达了诗人对现世的无奈和对佛法的向往,不愿再谈论红尘之事,而是希望自己的精神世界能够超脱于物外,与道家崇尚的仙境相通。

"已从禅祖参真性,敢向诗家认好名。" 这两句显示了诗人已经深入佛学,对禅宗有所悟得,并且有勇气在诗歌创作上追求卓越,寻找属于自己的美好名字。

"深愧故人怜潦倒, 每传仙语下南荆。" 最后两句表达了诗人对旧友的怀念和歉疚,因为生活的困顿让朋友陷入不幸,每当听到仙境的传说,就想象着将这些美好的消息带给远在南荆的朋友。

整首诗流露出一种超脱尘世、向往佛法与自然的哲思,同时也蕴含了深厚的情谊和对朋友的关怀。

收录诗词(816)

齐己(唐)

成就

不详

经历

晚年自号衡岳沙门,唐朝晚期著名诗僧

  • 籍贯:湖南长沙宁乡县祖塔乡
  • 生卒年:863年—937年

相关古诗词

角角类关关,春晴锦羽乾。

文呈五色异,瑞入九苞难。

暮宿红兰暖,朝飞绿野寒。

山梁从行者,错解仲尼叹。

形式: 五言律诗 押[寒]韵

暮冬送璘上人归华容

故园虽不远,那免怆行思。

莽苍平湖路,霏微过雪时。

全无山阻隔,或有客相随。

得见交亲后,春风动柳丝。

形式: 五言律诗 押[支]韵

暮春久雨作

积雨向春阴,冥冥独院深。

已无花落地,空有竹藏禽。

檐溜声何暴,邻僧影亦沈。

谁知力耕者,桑麦最关心。

形式: 五言律诗 押[侵]韵

暮游岳麓寺

寺楼高出碧崖棱,城里谁知在上层。

初雪洒来乔木暝,远禽飞过大江澄。

闲消不睡怜长夜,静照无言谢一灯。

回首何边是空地,四村桑麦遍丘陵。

形式: 七言律诗 押[蒸]韵