寻阳七郎中宅即事

万事信苍苍,机心久已忘。

无端来出守,不是厌为郎。

雨滴芭蕉赤,霜催橘子黄。

逢君开口笑,何处有他乡。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

翻译

世间万般皆信奉自然,机巧之心早已遗忘。
无缘无故被派出做官,其实并非厌倦了朝堂。
雨点打在芭蕉上更显红艳,寒霜促进橘子转为金黄。
遇见你便开怀大笑,哪里还会计较身在他乡。

注释

万事:世间的所有事情。
信苍苍:相信自然的安排,这里'苍苍'代指广阔的自然。
机心:机巧、算计的心思。
久已忘:早就忘记。
无端:没有缘由。
来出守:指被派遣去做地方官(守,古代对州郡长官的称呼)。
不是:并非。
厌为郎:厌倦做京官(郎,古代对皇帝侍从官的统称)。
雨滴:雨水滴落。
芭蕉赤:芭蕉因雨而更红,赤即红色。
霜催:霜冻促使。
橘子黄:橘子成熟变黄。
逢君:遇见你。
开口笑:开心地笑起来。
何处:哪里。
他乡:异乡,非故乡的地方。

鉴赏

这首诗描绘了诗人在寻阳城宅中偶遇旧友,共同感怀家国之情的场景。开篇“万事信苍苍,机心久已忘”,表达了一种对世事的淡然和对往昔烦恼的心态已经遗忘。接下来的“无端来出守,不是厌为郎”则显示了诗人对于偶遇的朋友并没有厌倦之情。

在后续的两句中,“雨滴芭蕉赤,霜催橘子黄”,通过对自然景象的描绘,传达了一种时光流逝、物是人非的情感。这里的“雨滴芭蕉赤”和“霜催橘子黄”都是用来形容季节变化,也隐喻了时间的流逝和事物的变迁。

最后,“逢君开口笑,何处有他乡”,则表达了一种遇到亲密之人的喜悦,以及对于故土的情感。诗人在与朋友相聚时,即便身处异地,也不再感到孤独,因为友情让他们找到了心灵的归宿。

整首诗通过对自然环境和内心世界的描绘,展现了诗人对生活、时间和友情的深刻感悟。

收录诗词(395)

岑参(唐)

成就

不详

经历

唐代边塞诗人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都

  • 籍贯:南阳
  • 生卒年:约715-770年

相关古诗词

岁暮碛外寄元撝

西风传戍鼓,南望见前军。

沙碛人愁月,山城犬吠云。

别家逢逼岁,出塞独离群。

发到阳关白,书今远报君。

形式: 五言律诗 押[文]韵

成王挽歌

幽山悲旧桂,长坂怆馀兰。

地底孤灯冷,泉中一镜寒。

铭旌门客送,骑吹路人看。

漫作琉璃碗,淮王误合丹。

形式: 五言律诗 押[寒]韵

早发焉耆怀终南别业

晓笛别乡泪,秋冰鸣马蹄。

一身虏云外,万里胡天西。

终日见征战,连年闻鼓鼙。

故山在何处,昨日梦清溪。

形式: 五言律诗 押[齐]韵

江上春叹

腊月江上煖,南桥新柳枝。

春风触处到,忆得故园时。

终日不如意,出门何所之。

从人觅颜色,自笑弱男儿。

形式: 五言律诗 押[支]韵